- Google Pixel topik
- Samsung Galaxy Watch7 - kötelező kör
- Profi stratégiára vált a Galaxy S26
- One mobilszolgáltatások
- Samsung Galaxy S25 - végre van kicsi!
- Xiaomi 14T Pro - teljes a család?
- Mobil flották
- Xiaomi 14 - párátlanul jó lehetne
- Telekom mobilszolgáltatások
- Három új órát hozott a Samsung, a csúcson az Ultra
Hirdetés
Talpon vagyunk, köszönjük a sok biztatást! Ha segíteni szeretnél, boldogan ajánljuk Előfizetéseinket!
Új hozzászólás Aktív témák
-
jakobkacsa
senior tag
válasz
chicken #2355 üzenetére
vagy még egyszerűbb példával megvilágítva a különbséget:
1) Try to do sit-ups. = próbálj meg felüléseket csinálni - nézzük meg, hogy megy-e egyáltalán, nem biztos, hogy sikerül, mert tudomisén veseműtétje volt az illetőnek - a felülésen mint műveleten van a hangsúly
2) Try doing sit-ups. = megpróbálhatod a felüléseket - de nem a felülés kedvéért, hanem mert valami más cél érdekében (ez esetben a a hasizmok erősítése), vagyis valami más helyett próbáljon ki egy alternatív megoldást -
The Easy
csendes tag
válasz
chicken #2344 üzenetére
Tuti, hogy én a 456345. vizsgázó leszek és senki nem kíváncsi arra, amit már elmondott az előttem levő rengeteg vizsgázó. Inkább arra kíváncsiak, hogy tudok beszélni vagy sem. Tuti, hogy a Mátyás király és a lovas esetet én is fogom használni, ha lehet. Arról beszéljünk amiről tudunk.
Az egyik ismerősöm begipszelt kézzel ment vizsgázni. Persze rögtön rákérdeztek, hogy hogyan is gyártják a gipszet és hogy miből van.
Erre is valami hasonlót lehet válaszolni, hogy Mátyás is készített már gipszet.....sőt lovat is gipszből.
Persze erre a szép anyanyelvünkön sem igen tudnék mit mondani.
Szerk:
Lenne egy kérdésem is a tisztelt egybegyűltekhez.
Írja le légyszi valaki, hogy a try to do és a try doing között mi a különbség?
Van valami egyszerű gyakorlati módszer, hogy hogyan döntöm el a használatát?
Köszi előre is.
[Szerkesztve] -
The Easy
csendes tag
válasz
chicken #2337 üzenetére
Szia,
igen, ilyesmiket csinálunk mi is....
de azért 1-2 ötlet néha jól jönne. Néha már nem tudok mit írni. Persze nyüstölöm az 1000 kérdés 1000 választ is, de az nem egyszerű néha.
Persze én is megtoldom olyannal, hogy ''to my way of thinking'' vagy ''as far as I am concerned'' ezek mindig tuti befutók. -
mdk01
addikt
válasz
chicken #2232 üzenetére
Jó reggelt!
''becopyztam'' utána még1 szöveget arra gondoltam.
PeterkeT:
A fordítás nem csak abból áll hogy kiszótárazom a szavakat ha nem azokat össze is kell rakni.Egy szónak nagyon soka jelentése lehet és ez egy dalszövegnél nagyon számít és így különösen nehéz.
Én is fordítgatom de hát lehet hogy egy szó lefordításánál Ti nem ugyanazt a jelentést használnátok. Én hiába fordítom le és rakom be ide az én általam lefordított szöveget ha minden 2. szó nem jól lett lefordítva és javítani kell. Ezzel a módszerrel még lehet több munkát csinálnék Neketek.
No mind1
Itt az utolsó szöveg zenéje, ha esetleg még vkinek lenne kedve lefordítani.
Ha nem is fordítjátok le érdemes meghallgatni...sztem
Bővebben: link
Csak IE alatt működik mert csak az játsz ale az mp3-at.
Roxette-I'll stand by you
Már a címét se tudom pontosan mert a ''szeretnék melletted maradni'' és a ''mellett maradok''
Szal a ''will'' jövő idő vagy óhajtó? -
kisho
senior tag
válasz
chicken #2089 üzenetére
A Dűne gyermekei. Bővebben: link
Sajna nincs magyar kiadás.A DVD rip feliratában meg vannak félrefordítások, ezt próbálom javítgatni.
[Szerkesztve] -
corlagon
senior tag
válasz
chicken #2089 üzenetére
(1) I could cuckold him. (2) (I could) dare him to expose me.
(1)Fel tudnám szarvazni / Akár fel is szarvazhatnám... (2) Lenne-e bátorsága elmondani az igazat (rólam)?
Sztem:
A cuckold itt szó szerint a kakukkos értelemben vehető, azaz Irulan szül egy gyereket mástól (mert Paultól nem teheti), ezzel Pault mintegy rákényszeríti, hogy a saját utódjaként ismerje őt el (vagyis Irulan feltételezi, hogy Paul így inkább elkerülné a nyílt felszarvazást).
Áhh most látom, hogy chicken is u.azt írta, csak máshogy... -
Lord Zero
addikt
válasz
chicken #1759 üzenetére
azért is gondoltam erre, mert az igét (indul) vitatták a legtöbben (joggal), starting, leaving, going, stb, pedig nem kell mindenképpen alanyosítani a bakterházat, csak mert a magyar címben az alany+állítmány alapképlet van
szerk: de ha ige kell, akkor simán:
loading...
[Szerkesztve] -
jakobkacsa
senior tag
-
jakobkacsa
senior tag
válasz
chicken #1592 üzenetére
vajmi keves muszaki tudasommal, nemmi fizikai ismerettel felvertezve es Google segitsegevel:
az isolation transformer olyan trafo, ahol le van valasztva fizikailag az elsodleges tekercs a masodlagostol, igy kisebb az elektrosztatikus csatolas - nevet nem tudom, talan el/levalasztott transzformator, egy villanymernokot keress, tudnia kell
a spike szo szerint is _tusket_ jelent, a feszultseg ugrasszeru megnovekedeset ertik alatta
a surge szinten feszemelkedes, de tartos, nem pillanatszeru (azaz _tulfeszultseg_, de adott esetben tularam is lehet, attol fugg, mirol beszelunk)
a brownout - google elso talalata a ''brownout+definition''-re - kis/nagymerteku, de nem teljes feszultsegcsokkenest jelent, pl. amikor elhalvanyul a lampaizzo otthon, mert nem kapja meg a 230V-ot, csak kevesebbet - ennek sem tudom a magyar megfelelojet, esetleg alulfeszultseg?
a waveform harmonics pedig magyarra _hullam/mellekharmonikusok_-nak fordul, aki ert hozza, tudni fogja, mi az (periodikus fuggveny Fourier-transzformaltjaban vagy -soraban az elso harmonikustol kulonbozo [magasabb] frekvenciaju osszetevok, amiktol mar nem tokeletesen szinuszfuggveny alaku a feszultseg jele) -
Marianna
csendes tag
válasz
chicken #1594 üzenetére
A többit nem nagyon tudom, angolul tanulom a fizikát de nem igazán mentünk bele a villamossággal kapcsolatos dolgokba. Az isolation az szigetelés, a transformer meg transzformátor, ha összerakjuk akkor lehet belőle szigetelő transzformátor, ha létezik ilyen. Műszaki szótárban megtaláltam azt hogy surge, azt írta rá hogy túlfeszültséghullám
Google-ben is néztem, a spike-ot volt ahol áramtüskének és volt ahol impulzusnak fordították, meg egy helyen az volt hogy ''Spike akkor keletkezik, amikor a folytonos háttérzajból egyszercsak egy nagyon rövid idejű, ám annál erősebb impulzus emelkedik ki.''
Tudom hogy ezzel így nem sokra mész, de azért remélem segít valamennyit
[Szerkesztve] -
oceanearth
őstag
válasz
chicken #1531 üzenetére
nem, mert nem olvastam, de íg nézve tényleg nem szép.
hát ez a link egyszerűen kurva jó, nagyon kemény. azt, hogy érti, hogy 30k-t keresnek??? ez most micsoda?? 300at tui nem kersenek, mert 800font a minimál bér, de 3000ezer fontot kersenének??? ''so don't tell me to mind the gap, i want my fucking money back!!!'' hát ezen akorrát röhögtem -
jakobkacsa
senior tag
válasz
chicken #1095 üzenetére
viszont a penz jol jon
es neki sem surgos, nem nyelvvizsgara kell
de amikor 33. sem tudja megjegyezni, hogy a present continuous segedigeje a ''be'', akkor mar a hajamat tudom tepni, bar turelmes ember vagyok
amig megfizet, tudod... sz..., b..., gombot varrok, mint Hofi mondta
es most lesz meg1 kezdo tanitvanyom, fel ev mulva megy USAba, ossze akar szedni egy kis angolt - kemeny lesz, sose szerettem a kezdoket tanitani
szerk: nehez a baromfik elete
[Szerkesztve] -
corlagon
senior tag
válasz
chicken #1073 üzenetére
Bővebben: link
Proved developed reserves. Proved reserves that can be expected to be recovered from existing wells with existing equipment and operating methods.
81% were classified as proved developed
...ennek 81%-a bizonyított (méretű és létezésű), feltárt (a rendelkezésre álló gépekkel kitermelhető) készlet...
Új hozzászólás Aktív témák
- Mibe tegyem a megtakarításaimat?
- PROHARDVER! feedback: bugok, problémák, ötletek
- Könyvajánló
- gban: Ingyen kellene, de tegnapra
- D1Rect: Nagy "hülyétkapokazapróktól" topik
- Miért álltak az oldalak egy hétig, mi történt?
- EAFC 25
- Google Pixel topik
- Nyaralás topik
- Samsung Galaxy Watch7 - kötelező kör
- További aktív témák...
- Bomba ár! HP EliteBook Folio 1040 G1 - i5-G4 I 8GB I 256GB SSD I 14" HD+ I Cam I W10 I Garancia!
- LG 32GR93U-B - 32" IPS - UHD 4K - 144Hz 1ms - NVIDIA G-Sync - FreeSync Premium - HDR 400
- BESZÁMÍTÁS! MSI B150M i5 7400 16GB DDR4 250GB SSD 500GB HDD GTX 1060 3GB BitFenix NOVA MESH 400W
- Telefon felvásárlás!! Samsung Galaxy S25, Samsung Galaxy S25 Plus, Samsung Galaxy S25 Ultra
- 24 GB-os RTX 4090 - HP OEM - garanciával
Állásajánlatok
Cég: FOTC
Város: Budapest