- One mobilszolgáltatások
- Xiaomi 14T - nem baj, hogy nem Pro
- Samsung Galaxy XCover7 Pro - burokban született One UI
- Fotók, videók mobillal
- Samsung Galaxy S25 Ultra - titán keret, acélos teljesítmény
- Xiaomi 14T Pro - teljes a család?
- Motorola Razr 60 Ultra - ez a kagyló könnyen megfő
- Honor 200 - kétszázért pont jó lenne
- iPhone topik
- Android alkalmazások - szoftver kibeszélő topik
-
Mobilarena
A S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl egy nyílt világú, belső nézetű, lövöldözős játék, amelyet az ukrán GSC Game World fejlesztett. A THQ megunta a fejlesztők szerencsétlenkedését és 2007 márciusában kiadta.
Új hozzászólás Aktív témák
-
-
Gery D.
senior tag
válasz
shield #12564 üzenetére
Semmi gond, teljesen megértelek. Így hírtelen nem tudom, hogy melyik pályákra gondolsz, melyikeket neveztem át. A Neveket azért hagytam az eredetin, mert szerintem így a legjobb. Én se szeretném, hogy a nevemet angolra lefordítsák.
Amikor elkezdtem ezt a játékot fordítani, csak magamnak csináltam. Láttam benne fantáziát. Mivel azért nem vagyok egy nyelvész és több alkalommal akartam végigjátszani, így neki láttam az egésznek.Az angol neveket (Valójában sok benne az orosz, pl. Prapor) azért hagytam meg, mert azért mindenkinek van egy alapszintű nyelvi tudása és ki tudja bogarászni, hogy kiről is van szó. Szerintem az első fordítócsoport csinálta rosszul, amikor a neveket lefordította. Én személy szerint már megszoktam, ki kicsoda. Ha valaki Nimble nevét magyarul írná, nem tudnám, kiről is lenne szó, vagy Boatswain nevét.
Így mindenkitől elnézést kérek, akinek eleinte fura lesz a név, de ezt nem nagyon szeretném javítani.
Van benne még pár ilyen, amit tudom, hogy sokaknak fura lesz, Műtárgy, Kötelességi. Így hírtelen ezek jutnak eszembe.De ilyen változásokkal már találkozhattunk, hiszen ott az Oblivion Lost, abban is sok változás volt, ha jól emlékszem.
Ezen felül szeretném persze azt, hogy mindenkinek játszható és érthető lenne a magyarításom.
Mellesleg van StalkerSoup Topic.
) [link]
-
Gery D.
senior tag
válasz
SaGa59 #12541 üzenetére
Az a jelenet, hogy fejbe vertek, az a Clear Sky-ban volt benne.
Amikor Fang-ot kerested. ÉS elvileg csak egy Bandita leselkedett fent a rom kiálló részén. Ghost hullájánál nincs videó bejátszás.
Majd megnézem ezeket, úgy is fent van az eredeti, minden egyes patch-nél kicsomagolom a változott db fájlokat, meglesem a videó fájlokat.
-
Gery D.
senior tag
válasz
SaGa59 #12530 üzenetére
Agroprom-ban a Búvóhelyen Strelok Pendrájvja van, a Felszínen a katonáknál meg a Csaposnak kell megszerezni egy doksit. Ezután mehetsz át a Bárra.
Sidorovich Különleges feladata nem fontos, az csak egy mellékküldetés Cordon-ban.
Ja és kihagytad az X-18-as Labort, a Sötét Völgyben, ahova Borov Kulcsával lehet bejutni.
Sötét Völgy: X-18
Yantar: X-16
Radar: X-10 -
Gery D.
senior tag
válasz
Sensut #12518 üzenetére
Elméletileg amikor Yantar-ban lekapcsoljuk a vezérlőt, és kijutottunk a földalatti laborból, utána valamikor kapunk egy üzenetet Grey-től azt hiszem, hogy találkozzunk Guide-val, ő tudja, hol van a Doktor. Aztán Doktorral találkozva megkapjuk a dekódert Pripyatba, na utána megyünk a Vörös Erdőbe Lekapcsolni az Agyperzselőt és úgy Propyat-Chernobyl.
-
Gery D.
senior tag
válasz
San398 #12516 üzenetére
Lekapcsoltad a fő vezérlőt? A sok kis kapcsoló után egy nagyot, mielőtt lejárt volna az idő? Majd felvetted Ghost Naplóját a holttesttől és átadtad Sakharov-nak?
Mondjuk a Vörös Erdőben is kikapcsoltad szerintem, azért tudtál átmenni Pripyat-ba.
Az a jelölés mindig ott van, azt rosszul fordították le az angolok, az X-16-os írás lenne, nem az, hogy juss be a laborba. Vagy Labor bejárata.
-
Gery D.
senior tag
-
Gery D.
senior tag
válasz
San398 #12507 üzenetére
Mik vannak még? Milyen feladatok? Elkérném a mentésedet, megnézném, hol jársz, de sajna az eredeti most nincs fent a gépemen.
Ez valóban a fő szál, de ez akkor is kijön, ha nem találkoztál Guide-val, vagyis a Vezetővel. Amíg a Vezetővel nem találkozol, addig a Doktorral sem, Voltál Agroprom-ban a búvóhelyen másodszorra is?
-
Gery D.
senior tag
válasz
Sensut #12483 üzenetére
A Crash-ek többsége az sms rendszer miatt volt, az a bizonyos karakterlimit miatt. Lehet, hogy nem is a memória-kezeléssel van itt a baj.
Azért mekkora teljesítmény egy ilyen gigamódot összehozni egy embernek. Igaz, vannak segítői, de néha több galibát okoztak, mint hasznot.Megnézel egy Műtárgy átalakítási leírást az Enciklopédiádban, hogy nálad is rossz-e?
Ez a Drop from Carousel, vagyis a Cseppek egyik átalakítását. Nem tudom, a magyarításban van-e gond, vagy ezt is elírták a legutolsó javítással. Drop_from_carousel_PDA_name. Erről lenne szó. Kutya farka, Vodka, kötszer és kifordult műtárgyat Cseppekre kell átalakítani. -
Gery D.
senior tag
válasz
Sensut #12481 üzenetére
Elárulom, hogy a Halott Városról két Zombi fog beszélni neked Yantar-ban, de ez a Generátoros küldetések után fog következni. Többet már én se tudok, itt hagytam abba.
Én már kismilliószor kezdtem újat
Mondjuk én valahol a 30-as patch-nél kezdtem el az egészet, még a gamedata-s verzióval, mert volt olyan is. De megszűnt és muszáj volt 64 bites rendszerre váltani. Amikor kiadtak egy nagyobb frissítést, itt általában az egész számokra gondolok, mint a 40-es ,50-es...stb, mindig újra kellett kezdeni, mert nagyobb változás volt. A 80-asnál már egészen a 95-ösig nem kellett, akkor jutottam el a legtovább.Most márciusban nekiállok a játéknak megint, nézem a hibákat, meg mindent egyben. Most már elég stabilnak néz ki. A Fórumon is ezt írják sokan.
-
Gery D.
senior tag
válasz
kekeeci #12479 üzenetére
A Soup-osoknak írom. Tudtátok, hogy elméletileg lehet embereket felbérelni, hogy kövessenek harcokba? Nekem még nem sikerült egyet se, szerintem itt be kell a csoportba épülni és akkor. Szövegek utalnak rá, hogy beszélsz egy Banditával, Stalker-ral és így tovább, hogy társul-e velünk, de mindig azt feleli, hogy nem és rá, vagy hasonló. Valahol olvastam olyat is, hogy az Embriókból kikelő mutánsok is követhetnek. Ezt egyszer próbáltam, de ellenség lett és megtámadott. Mindenesetre érdekes lehet egy Pseudo-Kutyával mászkálni.
-
Gery D.
senior tag
válasz
Sensut #12477 üzenetére
Még nem jártál sok pályán szerintem. A Lőtéren, Techniques-on, Végállomáson, meg sorolhatnám.
Kelet-Pripyat-ra Akim küldetése után tudsz menni, akinek össze kell gyűjteni a cuccokat. A Mocsárban kell találkozni Shadowman-nal, azt hiszem így hívják. Ő adja a küldetést, hogy szerezd meg az Árnyékkockát.
Egyébként a végigjátszás valóban félbeszakad a Generátorok előtt azt hiszem. Az már nincs benne.Grimwald Youtube videójának végigjátszása valamivel tovább nyúlik, de az is megszakad. Múltkor eszembe jutott, hogy Yantar-ban kapsz meg egy fő információt, ami a Halott Városba vezet sok-sok pályán át. Azt most nem lövöm le, hogy kitől. Mellesleg a Generátoroktól elvileg már nem vagy messze. Warlab-ban (Hadi Laboratórium) nem tudom, beszéltél-e a Proffal és hogy Viktor Hologramot elkísérted oda a Felderítetlen Földről. Ha nem, ez még szép küzdelem lesz.Te most jársz a Régi Falunál, vagy Elveszett Falu, nem tudom én hogy fordítottam, mert két megnevezése is van az angol verzióban, Lost Village, meg Old Village. Olykor az elsőt, olykor a másodikat használja. Egyszóval, még van hátra.
Good Hunting Stalker!
Update. A Level0 után jön majd a Collector (Level1), majd a Desolation (Level2)...
Ezzel elmondtam mindent. -
Gery D.
senior tag
Mivel én már végig vittem mindegyik részt többször is, már nincs olyan poén, amit lelőne ez a sorozat, én azért is kezdem mindig a Clear Sky-val. Az az előzménye a ShOC-nak.
Ha végig vitted mindhárom részt, érdemes előröl kezdeni, azért is, mert első játékod során úgy se tapasztalsz meg mindent és a CS-sel kezdeni a történet menete miatt. De többet nem írok le, mert nem akarom lelőni a poénokat. Mondjuk ez csak a saját véleményem. Biztos, hogy sokan a kiadás szerint játszák végig a játékot.
Persze ha nem fog meg, hiába viszed végig, lehet, hogy még a következő részt se nézed meg.
Ez a játék olyan, mint néhány Film, ha nem fog meg a Posztapokaliptikus élmény, lőttek az egésznek. Pl. Éli Könyve, Legenda vagyok.
-
Gery D.
senior tag
válasz
kekeeci #12468 üzenetére
Mert nem onnan jön a támadás.
Rossz helyen Spawn-olódnak be a Mutánsok.
Körbe kell járni az egész területet és megkeresni őket. sajnos elég gyakran kirakja őket a térképről a rendszer és van, hogy a pálya alatt vannak.Ilyen a Soup-ban is van, amikor egy Műtárgyat átalakítasz. Van, hogy a felszín alatt jelenik meg. Egyszer-kétszer sikerült megszereznem, de ez nagyon ritka volt. Célszerű előtte menteni. Ezzel főleg a Mocsárban van gond. 10-ől 8X ezt csinálja. de a Szemétdombon, a Bar-ban is és Yantar-ban is volt már rá példa. Sajnos ami órákig tart, azzal sajnos nem lehet mit kezdeni, senkinek nem lenne kedve több órát újrajátszani egy műtárgyért, legyen az akármilyen fontos, csak ami 5 percig tart.
Az érszervételeket majd írd meg, megnézem, javítottam-e már.
-
Gery D.
senior tag
válasz
kekeeci #12465 üzenetére
Egyébként azért vettem le a magyarítást, mert kaptam egy fordítást. Felvette velem a kapcsolatot a legelső fordító csapat. Az egészet át kell néznem és a kettőből kell csinálnom egyet. Meg ugye az eredeti Orosz szöveg is megvan és kaptam egy javított angolt is. Ez azért el fog tartani egy kis ideig. egy frankó fordítást akarok csinálni. Meg az egész eddigi munkámat leellenőriztem helyesírásilag. Ez a csomag már teljesen le van ellenőrizve.
-
Gery D.
senior tag
válasz
Sensut #12450 üzenetére
Nemrég botlott bele ugyan ebbe a hibába az egyik Fórumozó a Steamen. Neki ezt írta az egyik Végigjátszás videó készítő. Hogy ez lesz-e a hiba, nem tudom. Mondjuk logikusan belegondolva, Prapor semmit se csinál, csak ott áll. Lubero meg ugye a Sötét Völgyben kolbászolt.
Ő tudhat esetleg valamit a dögről
Egyébként ez is az eredeti Stalker videó alapján készülhetett, abban benne volt egy kutya.
-
Gery D.
senior tag
válasz
Sensut #12441 üzenetére
Nekem az Aranyrúd működött. Szerintem azzal az lehetett a baj, hogy előtte már ellenségek voltak. Egyébként az őrt nem kell lelőni, mellette ki lehet jönni, ha nem, akkor Guggolva ugorj át rajta. De elvileg az egyik ablakon jöttem ki. Már nem emlékszek.
Mellesleg ez is hibás, mivel a Szabadságiaknál voltak a Zsoldosok és lepaktáltak velük. Mondjuk Le Harve-éket lemészárolták utána.Na még az volt szivatós feladat.
-
Gery D.
senior tag
válasz
Sensut #12439 üzenetére
Na igen, a legutolsó játékom során ezzel volt a baj. Egyébként azt a részt akkor kell elkezdeni, amikor a Szabadsági a barátod, vagyis mindenki zöld. Ehhez kellett volna nekem a Gyógyító Beryl, de nem volt ott Yantar-ban a hulla és így a Páncél sem. Az azelőttinél pedig simán át tudtam vinni, mert zöldből sárga lett csak. Bár, szerintem az Álcázott Exo nem működik rendesen. Megláttak azzal is, hiába voltam csendbe.
-
Gery D.
senior tag
válasz
Sensut #12431 üzenetére
A végigjátszás az csak az egyik variációt dolgozza fel. Van azt hiszem 3. A Neten fellelhető a Pripyat-i rejtekhelyek leírása. Mondjuk nekem megvan a kép. Mellesleg a magyarításomban átírtam teljesen, hogy meg lehessen találni, mert egyáltalán nem ott van, ahol leírja. De ez csak egy tipp.
-
Gery D.
senior tag
válasz
kekeeci #12407 üzenetére
Megnézed, hogy a tb3d_modders.script fájl neked benne van-e a scripts mappába? 8 fájlnak kell benne lenni.
Azt mondjuk én is észrevettem, hogy még a mama Gyöngyét se használja, pedig az tiszta +5-ös golyóálló védelmet ad
A detektorokat el ne felejtsétek az övre tenni. Azt is fel kell csatolni, elvileg csak úgy működik, mint a Műtárgy.
-
Gery D.
senior tag
válasz
Sensut #12403 üzenetére
Azt a két fájlt hagytam meg. Én töröltem ki a többit az új patch integrálásakor, de rosszul tettem. Próbáld meg letölteni tőlem újra a gamedata mappát. Most már nem kellene, hogy ilyen hiba legyen és a másik crash-t is meg kell, hogy oldja. A mentéseddel le is tesztelheted, amit feltöltöttél és belinkeltél ide. Remélem működni fog.
Kérdezni akartam, hogy mivel indítod a játékot? A Launcher-rel, vagy simán a bin mappában lévő exe-vel?
Én simán szoktam indítani. Launcher-rel nem foglalkozok, amíg nincs meg az új motor. -
Gery D.
senior tag
válasz
Sensut #12400 üzenetére
Na, megnéztem a mentésedet, nekem nem fagyott ki. Simán át tudtam menni a kapun, egészen a lejáratig. Szerintem mindenki törölje ki a teljes gamedata mappát és töltse le újból. Lehetséges, hogy a tbd3_modders fájl kavarhatott be, meg a többi, amit írtam, hogy az újabb verzió, ami a db fájlokban van, ki van bővítve. Nem értem ezt a részét, mert a gamedata mappa felülírja a db-n belüli fájlokat. Vagyis az lesz a mérvadó fájl, amit használni fog. Esetleg még gond lehet az fsgame.ltx-vel. Bemásolom, hogy nekem milyen a beállítás abban:
; STALKERSOUP, sets gamedata true and save files, logs and scrn shots to game dir
$app_data_root$ = true | false | $fs_root$ | _appdata_\
$game_data$ = true | false | $fs_root$ | gamedata\
$game_ai$ = true | false | $game_data$ | ai\
$game_spawn$ = true | false | $game_data$ | spawns\
$game_anims$ = true | true | $game_data$ | anims\
$game_levels$ = true | false | $game_data$ | levels\
$game_meshes$ = true | true | $game_data$ | meshes\
$game_dm$ = true | true | $game_data$ | meshes\
$game_shaders$ = true | true | $game_data$ | shaders\
$game_sounds$ = true | true | $game_data$ | sounds\
$game_textures$ = true | true | $game_data$ | textures\
$game_scripts$ = true | false | $game_data$ | scripts\
$game_config$ = true | false | $game_data$ | config\
$level$ = false | false | $game_levels$
$game_saves$ = true | false | $app_data_root$ | saves\
$logs$ = true | false | $app_data_root$ | logs\
$screenshots$ = true | false | $app_data_root$ | screenshots\
$downloads$ = false | false | $fs_root$ | tb3d\
$mod_dir$ = false | false | $fs_root$ | mods\ -
Gery D.
senior tag
válasz
Sensut #12394 üzenetére
Írtam néhány hozzászólással, hogy a HUD-ot átírtam, azt csak ki kell törölni a magyarításomból. Az egész gamedata mappát kitörölted?
Újra raktam a gamedata mappát az alappal, lehet, az volt a baj, hogy kitöröltem mindent és csak a magyarítás fájljai maradtak. Ezt korrigáltam, próbáld meg úgy.
A Hud-ot kitöröltem a feltöltésből, úgy hogy ezzel már nem lesz gond. -
Gery D.
senior tag
válasz
Sensut #12392 üzenetére
Az a szép, hogy ilyet még csak nem is találok a fájlokban. Ez csak a motorba lehet benne. Ha külön rákeresek a számra, 4 fájlt hoz be. Passzolom. Esetleg nézd meg, hogy ha kiszeded a magyarításomat és bemásolod a bare _gamedata mappát vissza, hogy akkor is ezt csinálja-e. Nem értem ezt az egészet amúgy.
-
Gery D.
senior tag
válasz
Sensut #12379 üzenetére
Azt tudom, hogy a régebbi verzióknál mindig stimmelt a hely. Amikor megkaptam az egyik rejtekhelyet angolul, lefordítottam, majd amikor megtaláltam, kiegészítettem még egy-két dologgal, mert egyáltalán nem lehetett tudni a helyet. Sokszor kezdtem új játékot és valamennyiszer megkaptam ugyan azt a rejtekhelyet, mindig ott volt. Szerintem túl sok a db fájl, ezért a motor már nem ismeri fel, vagy nem tudja kezelni, nem tudom, ehhez a részéhez nem értek. De a gondok itt kezdődtek. Mondjuk ezt nem értem, miért kellett átírni, a kereskedő és rejtekhely része jó volt, sose volt hiba. De majd meglátjuk.
Az a baj még, hogy a fórumon sokan sírnak minden apróságért, nem tetszik ez, nem tetszik az, ezért alakították át a Javító-Készletet is, szerintem a régi az jobb és egyszerűbb volt. Csak ledobtad a földre, belenéztél, kiválasztottad, mit akarsz javítani, fegyvert, vagy páncélt és kész is volt. Vettél valamelyik kereskedőtől Műtárgyért és kész. Ennek ellenére ez az új bonyolult és felesleges. Ha kisebb javítást akarsz csinálni, mint pl. csőtisztítás, ilyesmi, amikor még zöldben volt az állapota (a sárgára nem emlékszek, hogy annál még lehetett-e használni), ahhoz ne kelljen már másik fegyver alkatrésze. Akkor kellett csak a kereskedő segítsége, amikor már a pirosba járt az állapota, olyankor nem lehetett használni a készletet, mert túlságosan megrongálódott.
Azt hiszem a 96-os verzióval jutottam el nagyon sokáig, egészen a Generátorokig és alig kaptam crash-t és minden a helyén volt. Ha azt dolgozták volna tovább és megoldották volna a Spawn részét, már nem kellene, csak a 64 bites motorral foglalkozniuk, na meg a Live-val. Az utóbbi időben megjelent egy-két tag a Steam fórumon, aki az egész játékot átírná, semmi nem jó neki, tele is posztolja az egészet. Ha valami hibát írok, arra meg akkora marhaságot ír, hogy az eszem eldobom. Így volt a Műtárgyakkal is, amikor a Rubin és a Smaragd keveredett az originál megfelelőjével. Írtam megoldást, persze hogy át kellett azt is írni és elsőre nem is lett jó.
Bocsi a hosszú hozzászólásért, csak ezek miatt tartunk ott, ahol most és ez bosszantó. Hagynák, hogy Tecnobacon csinálja, hisz azért elég messzire eljutott.
-
-
Gery D.
senior tag
válasz
Sensut #12367 üzenetére
Sensut: A magyar fordítás biztos, hogy helyes, mert azt játék közben fordítottam, miután megtaláltam a rejtekhelyet. Szóval a fordításra hagyatkozhatsz. Holnap szerintem megnézem én is, kimegyek végre a Barlangból. Időm sajnos nem nagyon volt eddig játszani.
Saga:
Hála istennek nem szoktam törölgetni ezeket a lezárókat. Egyszer- kétszer előfordult, de nem sűrűn.
Konkrétan a <string_table> </string_table> dolgokra gondoltam. Mert volt, hogy kitörölték, volt, hogy belerakták. Valami funkciója csak van, mert akkor vagy van egy xml-ben, vagy nincs.
A Tab-os formázás csak arra kell, hogy lássam, melyik a szöveg, amit le kell fordítani és melyik a script.
Az /n-es sortörést is ismerem, azt is kitapasztaltam, hogy dupla sortörésnél szóközt kell hagyni, mert belezavarodik néha a játék és csak egy sort tör. /n /nA szinekkel én is el szoktam játszani. Pl a Műtárgyak inventory-ban való megnézésénél az angol fordításban egy hosszú fekete alávonás ( _______ ) van, amit én egy kék, vagy zöld pöttyre cseréltem.
-
Gery D.
senior tag
válasz
SaGa59 #12365 üzenetére
Ezek vannak.
Még friss a megszerzett tudásom. Valamelyik nap olvastam át ezt a témát.
Köszi a segítséget.
Minden tapasztalat, látószög hasznos. Bármilyen észrevétel jól jön.
Most formázgatom az xml fájlokat. A <string_table> a sor elején van, a <string id="..."> egy tab-ra, a <text> pedig kettőre. Sokkal jobban átlátható így.
Mondjuk azt nem értem még, hogy a <string_table> miért nem szerepel minden fájlban.
-
Gery D.
senior tag
válasz
Sensut #12363 üzenetére
A páncélokhoz nem kell alkatrész, az csak nagyon sokba kerül.
Az új javító-készletet nem ismerem, azóta nem használtam, hogy lecserélték a régit, de úgy emlékszem, az új készlettel már csak másik fegyver alkatrészével lehet javítani az elhasználódott fegyvert.
Saga: Egyenlőre maradok a 0-nál, elvileg az a közép-európai stílus.
A localization.ltx fájlban meg ez szerepel, amíg nincs hun mappa:
language = eng
font_prefix = _cent -
Gery D.
senior tag
válasz
SaGa59 #12360 üzenetére
Köszi ezt a "rövid" ismertetőt.
A fordítás szövegével nincsenek bajok, rendesen jelennek meg. Azért használom az eng mappát, mert vannak még olyan fájlok, amikhez még nem nyúltam hozzá és emiatt kidob a játék. Sajnos így is van 137 fájl, amit egyesével kell átnéznem minden egyes patch után, hogy változott-e valami, szóval nem hiányzik még az a pár darab felesleges összehasonlítás.
Én minden fájlba ezt írtam be: <?xml version="1.0" encoding="windows-1250"?>
Majd ha egyszer kész lesz a fordítás, akkor mindent átrakok oda, ahová való.Mellesleg cirill betűvel nem nagyon találkozok, mert a gugli angol már eleve átalakította. Eredeti Orosz szöveghez meg nem tudok hozzájutni. Egyik fórumtársam írt privátba, mikor írtam, hogy fordítom magyarra, hogy ő szívesen átküldené az eredeti oroszt is, meg a javított angolt, azóta is küldi.
A relikvia nekem az Age Of Empires 2-ből ismerős, nekem mindig egy ilyen aranyozott kupa jut eszembe róla, amiért a papok szaladgáltak.
Ezért nem választottam ezt.
Találkoztam olyan résszel, ahol darabokba kellett lefordítanom. Pl. Kostya rejtekhelyeinél felugró üzenetet. Meg ugye a fegyverek javítását. Ott teljesen össze kellett kevernem a szavakat, mert az angol más sorrendben használja a szavakat, főleg az of-nál. Valaminek a valamije.
Szóval nem könnyű a fordítás.
-
Gery D.
senior tag
A Steam-en megállt az élet. Már 3 napja senki se írt semmit. Úgy látszik nincs hiba.
-
Gery D.
senior tag
válasz
shield #12353 üzenetére
Hát, azért nem mindegy, mennyire bírja a fegyver azt, hogy folyton lősz vele.
Így is sokat kell szerelni, csak úgy, mint a páncélt. Mert ha már nagyon sérült, csak egy kereskedő tudja megjavítani.
Mellesleg OneDrive-omra felraktam a javított fájlokat. Időrendbe állítva le tudjátok szedni azokat.
Egy van a misc mappában, 6 a textben. -
Gery D.
senior tag
válasz
kekeeci #12351 üzenetére
Documentum Dokumentumra javítva és korrigálva az x. Régi Dokumentumokat Régi Dokumentumok x. Részére.
Az állapot szintén F.i. fordítás, javítom.Mondjuk abban nem vagyok biztos, hogy itt a sebzésre gondol, lehet, a fegyver sérülékenységére. A damage sérülést, kárt jelent, nem sebzést. de átírom sebzésre.
Köszi, hogy szóltál.
-
Gery D.
senior tag
válasz
Sensut #12349 üzenetére
Ha ilyet látsz, hogy C Stack Overflow, az a memória miatt van, nem kezel ugyanis 4 gigánál többet a 32 bites motor, ezért készül a 64 bites. Elvileg ha kész lesz, C Stack-kal nem találkozunk többet.
Hatalmas a játék memóriakezelése, nem csoda, hisz rengeteg pályát kell betöltenie és rengeteg dolgot.Azért választottam a Műtárgyat, mert rövid, praktikus és személy szerint az a véleményem, hogy a legjobban illik az Artefact-hoz.
Egyébként nem tudom, honnan jött, szerintem az F.i. magyarításában ez lehetett, mivel elég sok helyen szerepel az eredeti szövegben és ahhoz nem nagyon nyúltam.
Meg is néztem, "Stalkerhun14_final", ez a telepítő neve, és ebben mindenhol Műtárgy szerepel, kivéve egy fájlt, ahol képződmény van írva."<string id="enc_zone_artifact_af-rusty-sea-urchin">
<text>Az "Égett Pihe" anomália hozza létre ritkán a Sün nevű műtárgyat. Megemeli a vérnyomást, és a test nagy mennyiségű vörös vértesttől szabadul meg. Ezzel együtt az elraktározott sugárzás is elhagyja a testet. Saharov az "Ionizáció és polimerizáció a ritka műtárgyak alkotóelemeiben" című alapművében megemlítette, hogy ennek a képződménynek kritikus a stabilitása, és nem elképzelhető, hogy a következő tíz éven belül laboratóriumi körülmények között elő lehessen állítani.</text>" -
Gery D.
senior tag
válasz
Sensut #12342 üzenetére
Én is próbálok mindent lefordítani az elején, amivel kapcsolatba kerülök. Mire tényleg mindennel elkészül, addigra le kellene fordítani. Ez amúgy szép álom.
Nyár közepére jön a 64 bites motor remélhetőleg és a Live mód is. Azért az sokat dobna a Stalker-en, ha a feladatokat másik játékosokkal lehetne együtt csinálni.Ezen már sokat gondolkodtam, ez olyan lehetne, mint a Quake 2 Coop mód, csak itt kicsit nagyobb területen és nem ugyan azon a pályarészen zajlana, hanem mindenki ott, ahol épp tartózkodik és ezt jelölné a PDA térképén. Pl. Sensut épp a Vad Területen ügyködne, Shield a Radar-on, én meg Cordon-ban.
Az alvó helyek lennének a Safe House-ok. Ha valaki be akarja fejezni az aktuális játékot, csak felkeres a Zónában egy ilyen helyet és addig biztonságba lenne, amíg újra be nem lép és onnan folytatná, ahonnan abbahagyta. Lenne egy időkorlát, amin ha túl megy az inaktivitás, az addig összeszedett cucca egy ott elhelyezett tárolóba menne át és a többi játékos fel tudná venni és folytathatná a storyt.
Bocsi a hosszú hozzászólásért, de ebbe olyan jó belegondolni és szerintem sok embernek megjönne hozzá a kedve.Shield: Nem tudom, mikorra várható a következő frissítés, többet én se tudok, csak a Steam-et figyelem.
De amint lesz új, vagy meg tudom, mikorra várható, kiírom majd ida. -
Gery D.
senior tag
válasz
kekeeci #12337 üzenetére
A Kereskedőnek a szövege nagyon nehezen értelmezhető, azt majd újra kell fordítanom. Annál káromkodtam a legtöbbet.
A padlás-pince fordítást már rég kijavítottam, szóval elvileg az a hiba már nincs ebben benne.
Köszi, hogy szóltál.Tecnobacon.com-on van egy olyan, hogy Repository, onnan navigálsz el az OneDrive tárhelyére.
Új hozzászólás Aktív témák
Hirdetés
- BESZÁMÍTÁS! Gigabyte B450 R7 5700X 32GB DDR4 512GB SSD RX 6700XT 12GB Rampage SHIVA be quiet! 650W
- BESZÁMÍTÁS! Gigabyte GA-A620M R5 7600 32GB DDR5 512GB SSD RX 6700XT 12GB Rampage SHIVA Corsair 750W
- BESZÁMÍTÁS! Asus A520 R5 3600 16GB DDR4 500GB SSD RTX 2060 8GB Rampage SHIVA CoolerMaster 700W
- BESZÁMÍTÁS! MSI B550 7 5800X 16GB DDR4 512GB SSD RTX 3070 8GB Rampage SHIVA Enermax 750W
- BESZÁMÍTÁS! MSI B450M R7 2700X 32GB DDR4 512GB SSD RTX 3050 8GB Rampage SHIVA Thermaltake 500W
- Wilbur Smith könyvek (15 db) egyben
- AKCIÓ! ASUS PRIME Z390-P i5 8600K 16GB DDR4 512GB SSD RX 6600 8GB GDDR6 DEEPCOOL Matrexx55 630W
- ÁRGARANCIA! Épített KomPhone Ryzen 7 9700X 32/64GB RTX 5070 12GB GAMER PC termékbeszámítással
- LG OLED Televíziók: FRISS SZÁLLÍTMÁNY -30%
- BESZÁMÍTÁS! Intel Core i9 9900K 8 mag 16 szál processzor garanciával hibátlan működéssel
Állásajánlatok
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest
Cég: CAMERA-PRO Hungary Kft
Város: Budapest