Hirdetés

Új hozzászólás Aktív témák

  • shield

    Topikgazda

    válasz dodopek #15674 üzenetére

    Szerintem felejtős az UTF-8.

    <?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
    Így kezdődnek az újabb fordítások fájljai.
    Akkor még mindig nem biztos, hogy mindent jó fog kiírni. Lásd:(#14461) xFreex, ilyen kis dolgok is bekeverhetnek.

    Antonius1978 a szó szerinti fordítást el kell felejteni, ahogy már említetted, mert rettenetes nagy marhaságok is vannak az angol szövegben. A magyarítás mellett "Stalkeresíteni" is kell ahogy szoktunk beszélni a dolgokról.
    Még sokat segíthet a fordításban ha más modok angol és magyar fájljaiba is belekukkantasz.

    Most néztem meg a mod nyelvi fájljait, azt hittem több van belőle.
    Az "st_items_equipment.xml"-ben levő szövegek nagy részét már csak át kell kopizni a meglévő fordításokból. Pl. távcső, gyógyszerek, kötszerek, vodka, stb....
    "st_items_outfit.xml" -ben is vannak dolgok pl. sisak egy-két páncél leírása amit másikban már meg van.
    "ui_st_pda.xml"-ben is kevés dolog van amin kicsit gondolkodni kell.

Új hozzászólás Aktív témák