- Samsung Galaxy A54 - türelemjáték
- Kezünkben a OnePlus 15 és az Oppo Find X9-ek
- iPhone topik
- Samsung Galaxy S24 - nos, Exynos
- Nothing Phone 2a - semmi nem drága
- Ismét az Apple veheti át a piacvezető pozíciót
- Okosóra és okoskiegészítő topik
- Xiaomi Mi 9 - egy híján
- Yettel topik
- Xiaomi 15 - kicsi telefon nagy energiával
-
Mobilarena
Április 30-án a GSC Game World bejelentette az új projektüket, ami pedig nem más mint a S.T.A.L.K.E.R. következő epizódja, a Call of Pripyat.
Ez a 2. úgy nevezet "stand-alone" kiegészítője lesz a 2007-es Shadow of Chernobyl-nak, és ahogy ez lenni szokott, a fejlesztők most is eszközölnek számos fejlesztést.
Új hozzászólás Aktív témák
-
SaGa59
őstag
Még egy kérdés, aztán leállok, megyek fordítani: Mi a jogállása a már elkészült magyarításoknak? fel lehet őket használni, vagy kezdjem elölről? A 2.0-ás CoP magyarítást leszedtem és ami abban már kész, nem kezdeném újra előállítani, bár pár "beköszönést" javítanék az orosz eredeti alapján...
-
SaGa59
őstag
Igen, nekem az a bajom, hogy a David.M.E féle fordítások ilyenek. Angol szövegben sok orosz szó, csak angolosan átírva, így az orosz eredetit se mindig találom meg.
Nekiláttam oroszból magyarra, bár néha közbe kell iktatnom némi angolt nekem is, de az angolosítás nagyrészt félrevezet az eredetihez képest.Ha már, akkor segítsetek kicsit. A Cordonban a szabad stalkerek boltosa Patogenics: Патогеныч. Ez nagyjából kórokozót vagy inkább kórokozóst jelent. A neveket nem szeretem lefordítani, de itt ezek "ragadványnevek", amelyek mindig jelentenek valamit. Ezt kéne valami jó magyar "jassz" névvel lefedni. Pillanatnyilag még a Bacis, vagy a Fertő(ző) áll az élen... A többi, ami eszembe jut túl "hivatali" lenne, holott ezek a nevek ilyenek pont nem lehetnek.
Vélemények?
Van pár fura dolog egyébként. A Bárban van egy tag, akinek a nevét a gép Sharperre, azaz élesebbre fordítja, de ez marhaság. Igazából ő Fürge, de ez csak hosszas keresgélés után jött elő a jelentések között...
Illetve kérdés még: Mi a megszokott a Barmen-re a magyarított stalkerekben. A "Csapos" nem viszi el nagyon azokat, akik már több magyarított verzióval játszottak?
Új hozzászólás Aktív témák
Hozzászólás előtt olvasd el az összefoglalót!
- Nyaralás topik
- One otthoni szolgáltatások (TV, internet, telefon)
- Kingdom Come: Deliverance I-II.
- Melyik tápegységet vegyem?
- Samsung Galaxy A54 - türelemjáték
- Debrecen és környéke adok-veszek-beszélgetek
- Allegro vélemények - tapasztalatok
- Tudományos Pandémia Klub
- Társasjáték topic
- Kezünkben a OnePlus 15 és az Oppo Find X9-ek
- További aktív témák...
- Samsung Galaxy S22 Ultra 12/256GB Phantom Black, fóliás új állapot, Regalaxy
- Keressek intel i7-i9!!
- Szép! Lenovo Thinkpad T14s G2 Üzleti "Golyóálló" Laptop 14" -50% i7-1185G7 4Mag 16GB/1TB FHD IPS
- Szép! Lenovo Thinkpad T14s G2 Üzleti "Golyóálló" Laptop 14" -50% i7-1185G7 4Mag 16GB/512GB FHD IPS
- Dell PowerEdge T110 II PC, Xeon E3-1220 v2 CPU, 32 GB DDR3 RAM, 2 x 1 TB SAS HDD
- AKCIÓ! LG 24GM79G-B 24 144Hz FHD TN 1ms monitor garanciával hibátlan működéssel
- BESZÁMÍTÁS! Lenovo Legion Go 512GB SSD kézikonzol garanciával hibátlan működéssel
- Macbook Air M3 15" 16GB 256GB 100%
- 183 - Lenovo Legion Pro 7 (16IAX10H) - Intel Core U9 275HX, RTX 5090
- Bomba ár! HP EliteBook 845 G7 - Ryzen 5 4650U I 8GB I 256SSD I 14" FHD I Cam I W11 I Gari
Állásajánlatok
Cég: ATW Internet Kft.
Város: Budapest
Cég: BroadBit Hungary Kft.
Város: Budakeszi

shield

