- Hat év támogatást csomagolt fém házba a OnePlus Nord 4
- Xiaomi 13T és 13T Pro - nincs tétlenkedés
- Nothing Phone (3a) és (3a) Pro - az ügyes meg sasszemű
- iPhone topik
- Na! Ez egy JÓ utólagos autós fejegység - Minix CP89-HD
- Hatalmas kamerasziget emelkedik ki a Z Fold7 vékony házából
- Milyen okostelefont vegyek?
- Egyszerre legnagyobb és legkisebb is a Garmin Venu X1
- Honor 400 - és mégis mozog a kép
- Apple iPhone 16 Pro - rutinvizsga
Új hozzászólás Aktív témák
-
64b0r
aktív tag
SKYNET!!! AAHHHRRGGGG..... SKYNEEEEET.......!
-
RandomGosu
senior tag
héló google elveszed a munkám!
-
monsta007
tag
Ez azért erősen sci-fi
de ha tényleg működne elég hasznos kis eszköz lenne...ha tényleg működne
SoTL: " I'm car " ez mekkora
, bár simán elhiszem h a google translate fordította erre
-
sputnick
tag
amíg mértékkel használják az ilyen cuccokat,addig nincs baj.
de mi van, ha fordítani kéne, de gugli valamiért nem elérhető?
akkor ez jön [link]? -
#06658560
törölt tag
nem csak a magyarból kell kiindulni. Német-angol viszonylatban teljesen remekül fordít, nyelvtanilag is minden klappol. Az, hogy anyanyelvünk olyan kirívó módon képez dolgokat hogy esélytelen bármilyen normális automatizált szövegfordító, helyesírás-elemző programot írni rá nem a gugli hibája.
-
Morden24
nagyúr
-
Cathfaern
nagyúr
Jobb, mint szótárazni, ha lövésed sincs az adott nyelvhez. Hírezés és hasonló dolgok már teljesen más témakör, ott nem nagyon szabadna erre alapozni, az tény.
Amúgy nem hiszem, hogy pár éven belül és valós életben használható lesz, de ha sikerül megcsinálni valamikor, akkor az legalább akkora jelentőségű lesz, ha nem nagyobb, mint az internet.
-
JanFe
aktív tag
Nem rossz, de meg sok viz folyik le a Dunan amig ez az atlagfelhasznalohoz kerul hasznalhato formaban
-
tibi666
senior tag
a gtranslate még a begépelt szavakat sem tudja sok esetben normálisan kiejteni angolul...
-
bjay
csendes tag
sztem a magyar nyelv lesz a gyengéje a proginak
-
ispi
tag
Ha minden szó után fordít (minden mondat helyett) akkor, hogy oldják meg pl. azoknak a szavaknak a fordítását, amiknek a jelentése a szövegkörnyezettől függ?
-
meroly
veterán
válasz
OkosTibiKing #2 üzenetére
Ja hát végülis meg lehet érteni, jobb mint szótárazni, valóban, de persze van még mit fejleszteni.
Azt hogy oldják meg, hogy ha belekezdesz egy mondatba, tudni fogja mi lesz a vége, mert a nyelvek közt más a szavak sorrendje.... hát nemtom.... nagy feladat mindenesetre.
-
]Phobos[
senior tag
Tiszta Star Trek
-
meroly
veterán
Hát ha olyan szinten fordít mint a translate.google.com, akkor nem sok értelmét látom....
Új hozzászólás Aktív témák
Hirdetés
- Hat év támogatást csomagolt fém házba a OnePlus Nord 4
- zebra_hun: Hűthető e kulturáltan a Raptor Lake léghűtővel a kánikulában?
- PayPal
- OTP Bank topic
- Kazy Computers - Fehérvár - Megbízható?
- Olcsó táblával készül a OnePlus
- Xiaomi 13T és 13T Pro - nincs tétlenkedés
- Medence topik
- lezso6: Nem látszik a kurzor Chrome alatt a beviteli mezőkben?
- Teljes verziós játékok letöltése ingyen
- További aktív témák...
- Bomba ár! Dell Inspiron 15 3511 - i5-11GEN I 8GB I 256SSD I HDMI I 15,6" FHD I Cam I W11 I Gari
- 127 - Lenovo Legion Pro 7 (16IRX9H) - Intel Core i9-14900HX, RTX 4080 (ELKELT)
- 14" Dell Latitude laptopok: 5400, 5480, 5490, 7480, E7440, E7450 / SZÁMLA + GARANCIA
- ÁRGARANCIA! Épített KomPhone Ryzen 7 9800X3D 32/64GB RAM RTX 5070 12GB GAMER PC termékbeszámítással
- Csere-beszámítás! Számítógép PC Játékra! I3 14100F / RTX 3060 12GB / 32GB DDR4 / 500GB SSD
Állásajánlatok
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest
Cég: CAMERA-PRO Hungary Kft
Város: Budapest