- Samsung Galaxy Z Fold7 - ezt vártuk, de…
- Apple iPhone 16 Pro - rutinvizsga
- One mobilszolgáltatások
- Honor Magic V5 - méret a kamera mögött
- iPhone topik
- Xiaomi 15 - kicsi telefon nagy energiával
- Pebble - az átgondolt okosóra
- Így fotóz és ennyire melegszik a Galaxy S26 Ultra
- Vivo X200 Pro - a kétszázát!
- AirTag-riválist hoz Európába a Xiaomi
Új hozzászólás Aktív témák
-
Szirty
őstag
válasz
Shirchy
#4463
üzenetére
Helló Shirchy!
Ebbe én is belefutottam már. Erre oda kell figyelni! :-) AMikor új projectet hozol létre az legeslegelső dolog legyen a nyelv beállítása. Akkor is ha csak egy nyelvet akarsz és az nem az angol amire eredetileg beáll.
Minden egyes szöveg ugyanis amit a nyelv beállítása előtt beleírsz a projectbe el fog veszni ha később törlöd az angolt (amibe írtál)."Na ez után jött az,hogy nem javította át a feliratokat. A megoldás tényleg az lett,hogy az angol nyelvi beállítást teljesen töröltem,így már minden klappol."
Miért javította volna? Az angol az nem magyar. Akkor lenne csak nagy a kavalkád, ha öncélúan elkezdené összekeverni a nyelveket amikor úgy adódik. Neked kell tudnod mit csinálsz, a program nem tudja mit szeretnél ha nem közlöd vele valahogyan! Egyébként nyelv törlésénél figyelmeztet, hogy a nyelvhez tartozó összes szöveged el fog veszni és megkérdezi komolyan gondoltad-e.
Egyébként van mód a nyelv átemelésére is, de neked kell csinálni nem automatikusan történik. De legalább nem kell mindent újra begépelni.
1. Mielőtt bármit is törölnél létrehozod a magyar nyelve: Megnyitod a project fában a Language settings / Project Languages-t és pipát raksz a kívánt nyelv elé (pl. Magyar)
2. Megnyitod a project fában a Project Texts-t. Kapsz egy listát, amiben benne van az összes nyelven a nprojectbe eddig beírt összes szöveg! Látod hogy melyik nyelvhez milyen szöveg tartozik. Ha a magyart most hoztad létre, akkor az az oszlop üres (nincs magyar szöveg). Az angol oszlopban meg látod a magyar szövegeket amiket véletlenül írtál be oda

3. Kijelölöd az angol oszlopban az összes szöveget (csak abban az olszlopban és ott mindet)
4. Ctrl-C, Kijelölöd az angol oszlopban az összes sort, majd Ctrl-V. Ezzel átmásolod a szövegeket az angol nyelvből a magyarba. Ezután Language settings / Project Languages-nél ki lehet venni a pipát az angol elől.
Így a szövegek nem vesznek el, de az ékezeteket neked kell egyenként utólag beírkálnod (a Project Texts-ben ezt kényelmesen megteheted, akkor nem marad ki egy sem)
Új hozzászólás Aktív témák
- Luck Dragon: Asszociációs játék. :)
- Samsung Galaxy Z Fold7 - ezt vártuk, de…
- Apple iPhone 16 Pro - rutinvizsga
- 10 millió fölött a NieR:Automata, a Square Enix pedig folytatást sejtet
- sziku69: Szólánc.
- sziku69: Fűzzük össze a szavakat :)
- Vicces képek
- World of Tanks - MMO
- Death Stranding (PC)
- Forza Horizon 6 - Vár ránk Japán!
- További aktív témák...
- Hgst es seagate 500gb 2.5 hdd
- Hostpost.hu VPS és Webtárhely Bérlés
- Radeon Rx 6600XT/ I5 8400/ 16GB Corsair/ 1TB M2/ 128GB Sata SSD/ 500GB HDD/ Win11
- ÚJ Dobozos Lenovo Thinkpad T14s G6 Tartós Laptop 14" -60% Snapdragon 32/1TB FHD+ 20Hó Gar
- Bontatlan! Új Lenovo Thinkpad T14 G5 Tartós Üzleti Laptop 14" -45% Ultra 7 165U 16/512 FHD+ Magyar!
- Samsung Galaxy S23 128GB,Újszerű,Adatkabel,12 hónap garanciával
- Telefon felvásárlás!! Samsung Galaxy A22/Samsung Galaxy A23/Samsung Galaxy A25/Samsung Galaxy A05s
- 152 - Lenovo LOQ (15IRH8) - Intel Core i5-12450H, RTX 4060 (ELKELT)
- Dell Precision 3561,15.6" FHD,i7-11850H,16GB DDR4,512GB SSD,T600 4GB VGA,WIN11
- GIGA AKCIÓ!!! AKTIVÁLATLAN iPad Air M3 13" WiFi 256GB! KÉK
Állásajánlatok
Cég: Laptopműhely Bt.
Város: Budapest


