Hirdetés

Aktív témák

  • CactuS
    Arcképgyáros

    Megneztem par videot a magyar szinkronos Witcher-rol, es nekem korrektnek tunt (pedig nem vagyok szinkronparti).
    Mindenesetre lehetne egy kicsit 'lazabb' a forditas (pl. bevezeto videoban 'professzionalis szornyvadasz' lehetett volna 'profi szornyvadasz' vagy vmi hasonlo is...).
    Na meg meg 1-2 megoldasra kivancsi lennek, mint pl mikor a boxolo parasztok beszologatnak: 'Your Mom sucks dwarfcocks' (v vmi hasonlo, nem vok perfekt angolos). :D

    Mindenesetre Geralt hangjanak valaszthattak volna egy eroteljesebb, melyebb, meggyozobb hangu vkit, mert kicsit gyamoltalannak tunik.
    Osszessegeben azert tenyleg nem tunik rossznak a szinkron. :K

    'Your Mom sucks dwarfcocks' = "Anyád törpékkel hál" Kész ez a játék egyébként... Nagyon tetszik a hangulata és a története eddig,bár az első "boss" megölése is várat magára :B

Aktív témák