Keresés

Új hozzászólás Aktív témák

  • Morden24

    nagyúr

    válasz Rexdemon #2 üzenetére

    Én (főként Douglas Adams, Pratchett és Poe miatt) elég sok könnyűirodalmat olvastam angolul, viszont a fantasy környezethez valahogy mindig úgy találtam, hogy jobban illik a magyar nyelv (ofkorsz ehhez igényes fordítás is kell, ha honosított műről van szó) - ellentétben pl. a sci-fivel, ahol bizonyos gyakran használt kifejezések egyszerűen nem akarnak megfelelően hangzani a fülemnek.

    Na mindegy, a lényeg, hogy relatíve régen olvastam színvonalasabb fantasy művet, és erősen gondolkodom a Vajákon. Jó lenne valami kis review a kiadás után, hogy mégis milyenre sikerül a fordítás, mert szívem szerint úgy venném meg, de ha nem üti meg a szintet, akkor marad az angol nálam is.

Új hozzászólás Aktív témák