Hirdetés
- Samsung Galaxy Watch (Tizen és Wear OS) ingyenes számlapok, kupon kódok
- Google Pixel 10a – évismétlés
- Samsung Galaxy S25 - végre van kicsi!
- Samsung Galaxy Buds3 Pro - szárat eresztettek a babok
- Xiaomi 17 Ultra - jó az optikája
- Samsung Galaxy S24 Ultra - ha működik, ne változtass!
- Honor Magic8 Pro - bevált recept kölcsönvett hozzávalókkal
- Youtube Android alkalmazás alternatívák reklámszűréssel / videók letöltése
- Motorola Edge 50 Ultra - szépen kifaragták
- Garmin Venu 4 - a nagy ugrás
Aktív témák
-
venember83
nagyúr
válasz
jasszer
#44322
üzenetére
Amennyire lehet utánanézek, nyilvánvaló módon. De a legtöbb szakkifejezés egyből átjön az angolból, mindenféle változás nélkül, hidd el az még hülyébb lenne ha elkezdenénk magyarosítani.
De most képzeld el, hogy kapsz egy filmet, nem tudsz semmit róla, mondjuk 25 perc s a következő napra le kell fordítsad. Ez jó eset, mert 5-6 óra maga a begépelés és fordítás s előtte jut egy kis időd felkészülni. De a stúdióban a kemény mag 50 perceket nyom le 8-9 óra alatt, na az a nem semmi. A mennyiség a lényeg, mindenki szarik a minőségre. Ezért is írtam, hogy ennél lejjebb nem süllyedhetek szakmai szinten. A béremet meg nem is mondom meg, mert félek, hogy elsüllyedek szégyenemben, olyan alacsony.
mod: A gépelési hibákért bocs, közeledik a 24. óra

Aktív témák
- PS Plus előfizetések kedvező áron
- ÁRGARANCIA! Épített KomPhone Ryzen 7 7800X3D 32/64GB RAM RTX 5090 32GB GAMER PC termékbeszámítással
- Lenovo T14s G2 Core i7 1185G7 16Gb 1Tb NVMe Érintőkijelző Intel Iris Boltból Számlával Garanciával
- Kihagyhatatlan áron DELL XPS 13 9310 /i5-1135G7/8 GB Ram/512 GB SSD/FHD+ IPS
- Eladó egy Huawei GT3 okos óra Dobozzal tőltővel
Állásajánlatok
Cég: Laptopműhely Bt.
Város: Budapest


