- Nothing Phone 2a - semmi nem drága
- Samsung Galaxy A55 - új év, régi stratégia
- Íme az új Android Auto!
- Prohardver app (nem hivatalos)
- Samsung Galaxy A53 5G - kevesebbet többért
- iPhone topik
- A Watch7-tel debütálhat a Samsung vércukormérője
- Samsung Galaxy S22 és S22+ - a kis vagány meg a bátyja
- Samsung Galaxy S24 Ultra - ha működik, ne változtass!
- Xiaomi 14 Ultra - Leica hercegnő
Hirdetés
-
A személyre szabott reklám lehet a streaming következő slágere
it A jobb célzott hirdetések érdekében adatplatformot indít a Warner Bros Discovery.
-
Konzolokra is megjelenik a Deathbound
gp A PC-s verzió mellett megkapjuk a teljes kiadást PlayStation és Xbox platformokra is.
-
A Watch7-tel debütálhat a Samsung vércukormérője
ma Az FDA viszont csak olyan eszköz használatát javasolja, melynek orvosi képességeit bevizsgálta.
Új hozzászólás Aktív témák
-
buci_
tag
ehh
csutortokig kell jelentkeznem nyelvvizsgara.. elo-erettsegi ..
azert szurkoljatok
szerk.: koszi mindenkinek a segitseget!!
[Szerkesztve]Csak a Puffin ad nekem erőt és mindent lebíró akaratot!
-
buci_
tag
igyekszem..
holnaptol tanulas ezerrel okt. 30-ig!
fejlemenyekrol azert nem fogtok lemaradni megigeremCsak a Puffin ad nekem erőt és mindent lebíró akaratot!
-
Wildmage
senior tag
válasz #54715584 #260 üzenetére
Hmm, most nézem, hogy elég értelmetlenül írtam le mikor jártam oda. Szóval még1x. 2000-ben vettek fel, de a szakközepes ötödévem miatt halasztottam és csak 2001 szeptemberétől jártam oda kb olyan nov. elejéig. Egyébként András vagyok. Volt belőlünk asszem 2 is annak idején, mert a haverom, akivel 1 szki-ből jöttünk szintén erre a névre hallgat.
-
#54715584
törölt tag
-
Wildmage
senior tag
válasz #54715584 #262 üzenetére
A magasabbik. Az alacsonyabb a Kaoz becenévre hallgat és a mai napig elte-s A Sipi név meg mond valamit, csak én se emlékszem
Egyébként nem én voltam az első, aki elment asszem. No, megyek bevezetés a szakmai németre órára ááááá Miért kell 2 üzleti középfok egy közgazdásznak? -
buci_
tag
up here, up here...
kov.kerdesem:
''érdekesebb lettél''
you have been interester ?Csak a Puffin ad nekem erőt és mindent lebíró akaratot!
-
Wildmage
senior tag
Én azért mondanám ezzel, mert valaminek ez az eredménye, ami még mindíg látható/tapasztalható. Tudtommal ez is egy tipikus alkalmazasa a pp-nek, mint a yet-es, already-s szerkezetek. Az, hpgy a való életben mit használnak Angliában/USA-ban, mert én eddíg csak itthon tanultam/beszéltem angol, de azt vagy 30 tanárnál.
-
-
-
Wildmage
senior tag
válasz kapcs-ford #275 üzenetére
Azt, hogy nem tart fél percig csak azt kimondani pl., hogy ''ájhevbíín'', hanem kiejtésben valami ''ájvbin'' félét mondok.
-
mg105
senior tag
lenne egy problemam (lecke). a feladat az, hogy present simple-be vagy present continuous-ba kell átrakni a mondatot. amelyikkel probléma van:
Jean's got to go now. She ........... (have) a date with Peter.
előre is köszönöm
ui.: aki nagyon ért hozzá, az azt is leírhatná, hogy miért? -
dabadab
titán
She has a date with Peter.
Azert simple pres., mivel nyilvan most eppen ebben a pillanatban nem randizik Peterrel (amire a pres. cont. utalna), hanem majd csak fog, viszont a nagyon kozeli jovoben, amit simple presenttel is szokas kifejezni (eppen ugy, ahogy magyarul is: Jeannak indulnia kelll, mert randija van Peterrel).DRM is theft
-
-
mg105
senior tag
döntsétek el lécci
-
Bazsiii
tag
Szia,
ez eldöntött tény.
De ha ez segít, angol nyelvtanár vagyok.How much wood would a wood chuck chuck, if a wood chuck could chuck wood?
-
gézu
őstag
Jean-nak el kell most mennie.Lesz egy randija Peter-rel.
A present continous itt jövő időt jelent.Ha simple presentet használsz
akkor a mondat:Jean-nak el kell most mennie. Találkozni
szokott Peter-rel.Itt a két mondat között sántít az összefüggés.If you can't be a good example, then you'll just have to be a horrible warning.
-
micro
addikt
''Milyen horoszkópban születtél?'' Kifejezés érdekelne.
Klaviatúra, képernyő, EGÉR!, meg az a doboz, tudod a gép LELKE..
-
KovacsUr
addikt
Szerintem inkább ''She has a date with Peter''. Ez egy kivétel, már önmagában a közeli jövőre vonatkozik, most van randija, amire el fog menni a közeli jövőben. A present continuous közeli jövőre vonatkozó jelentése szerint a mondat értelme az lenne, hogy a lánynak nemsokára randija lesz Péterrel. Most még nincs, de már tud róla. Nem valószínű.
Folyamatos időben olyan helyzetben szokott felbukkanni ez a szókapcsolat, mint például ''She realized she was actually having a date with her old school-mate.'' Ekkor sem a közeli jövőről van szó, hanem hogy az illető a randin ébredt rá, mi a helyzet.So it goes… We stand alone by standing stones and turn them into circles.
-
Mag
senior tag
Ez mit jelent?
The standard 1300cc engine was junked in favour of the 165bhp power plant
elöre is thx[20:21:00] <.[VIP]Viky> miért van az, hogy oda van egy film mögé írva hogy avi és közbe angol?????????????????????
-
bLaCkDoGoNe
veterán
Nem biztos, de szerintem:
A szabványos 1300 köbcentis motor ment a kukába, hogy a helyét a 165 lóerős erőgép vegye át."«Fuck does Cuno care?» The boy turns to you. (He doesn't care.)" [+] "The parasite makes nothing for itself. Its only tools are taxes and tithes meant to trick you into offering what it has not earned. In Rapture we keep what is ours." [+]
-
Mag
senior tag
válasz bLaCkDoGoNe #296 üzenetére
thx ,akkor felmerült még egy mondat:
Kevin`s Corolla was converted to ST205 3sgte with 300bhp and has since been sold to an irish customer[20:21:00] <.[VIP]Viky> miért van az, hogy oda van egy film mögé írva hogy avi és közbe angol?????????????????????
-
bLaCkDoGoNe
veterán
Kevin Corolláját átalakította egy 300 lóerős ST205 3sgte-re, és azóta már eladta egy ír vásárlónak.
"«Fuck does Cuno care?» The boy turns to you. (He doesn't care.)" [+] "The parasite makes nothing for itself. Its only tools are taxes and tithes meant to trick you into offering what it has not earned. In Rapture we keep what is ours." [+]
-
Mag
senior tag
válasz bLaCkDoGoNe #298 üzenetére
Köszi ! thx a gyors forditásért !
[20:21:00] <.[VIP]Viky> miért van az, hogy oda van egy film mögé írva hogy avi és közbe angol?????????????????????
-
#57764352
törölt tag
Sziasztok!
Találtam egy angol cikket (Pro PC-ből lett fénymásolva).
Próbáltam lefordítani, de nem nagyon sikerült.
Ez a cikk eleje, erre lenne szükségem:
Anti-virus vendors believe costumers will be wary of Microsoft's first foray into the market, after details of its products were leaked in France.
A Microsoft executive told a Frenc website that its standalone anti-virus product would support Windows XP and the future Longhorn operating system, but wouldn't integrate a firewall.
Megjegyzésként hozzárakom, hogy az itthoni Holló és Tsa szótáram a Vendor-t utcai árusnak, a foray-t pedig rablásos betörésnek fordította.
Köszönöm a segítséget!