- Yettel topik
- LG Velvet (4G) - megelőzte a híre
- Apple Watch Sport - ez is csak egy okosóra
- Samsung Galaxy S21 FE 5G - utóirat
- Itt az első kép a 2024-es Nokia 3210-ről
- Motorola Edge 40 - jó bőr
- Redmi Note 13 Pro 5G - nem százas, kétszázas!
- Na, még egyszer, csak ezúttal OnePlus Open néven
- Honor Magic5 Pro - kamerák bűvöletében
- Poco X6 Pro - ötös alá
Hirdetés
-
Agyi chipes gyártóba fektetett a kriptocég
it A Tether 200 millió dollárt fektet a Blackrock Neurotech agyi chipes vállalatba.
-
Megjelenési dátumot kapott a Star Wars: Hunters
gp A tervek szerint június elején végre befut a teljes kiadás mobilokra/tabletekre és Nintendo Switch-re.
-
Kicsit extrémre sikerült a Hyte belépője a készre szerelt vízhűtések világába
ph A cég megoldása centralizált vezérelhetőséggel, masszív radiátorral és robusztus ventilátorokkal igyekszik vásárlásra csábítani.
Új hozzászólás Aktív témák
-
petymeg
addikt
Középfok. De jópáréve nem használom a nyelvet. Fel akarom rázni a tudásom, nyelvtant átnézni, meg a szókincset is frissíteni. Én ebből a kettőből tanultam, mondjuk az Oxford az nyilván komolyabb és jobb, a Dohár meg játékosabb, könnyedebb. De ha van jobb... A lényeg, hogy Kindle olvasón menjen, hogy bárhol elő tudjam venni gyakorolni. A Duolingot próbálgattam, de az meg annyira alapszintű, hogy egy hét után meguntam.
[ Szerkesztve ]
Mocskos idők, szeretned kéne, A jövő itt van és sose lesz vége! Mocskos idők a sarokba bújva! A jövő itt van, kezdjük újra!
-
SOAD19
addikt
Sziasztok!
Elég alap dolog, de jobb később, mint soha:
A pretty/quite/enough használatára lennék kíváncsi.
Az enough = elég/elegendő. A másik kettő között nem tudom, hogy mi lehet a leheletnyi különbség. Egy-egy példamondattal tudnátok érzékeltetni?
-
b0bcat
addikt
Már volt erről szó itt emlékeim szerint, de elfér még egyszer...
quite = meglehetősen/egészen
enough = eléggé, kellő mértékben
I'm quite sure John has passed the exam. = Teljesen biztos vagyok benne, hogy John átment a vizsgán.
The movie was quite good. = Egész jó volt a film.
Are you tall enough to reach the top shelf? = Elég magas vagy ahhoz, hogy (f)elérd a felső polcot?
Arra is ügyelni kell, hogy az enough a melléknév vagy határozószó után áll (de főnév esetén a főnév előtt).
There are not enough people to start the course. = Nincs elég ember ahhoz, hogy elindítsuk a tanfolyamot.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
-
b0bcat
addikt
válasz philoxenia #2558 üzenetére
Nyilván meg kell különböztetnünk a pretty melléknevet a pretty határozószótól.
De értettem a viccet.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
philoxenia
MODERÁTOR
Ezek a mondatok helyesek?
Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...
-
b0bcat
addikt
válasz philoxenia #2560 üzenetére
Az ain't no az nyilván dupla tagadás, tehát "tankönyvileg" nem helyes.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
orc88
őstag
Sziasztok!
Tudnátok segíteni az egyenes / fordított szórend használatában?Azt tudom, hogy pl. What time is it? --> Could you tell me what time it is? típusú kérdéseknél egyenes marad a szórend.
Viszont mi történik olyankor ha a mondat elején tagadást használok, jelen esetben pl. melyik a helyes?
I don't remember where the entrace is / I don't remember where is the entraceTudnátok esetleg linkelni egy magyarázatot, hogy milyen esetekben marad, illetve fordul meg a szórend? (Ha van ilyen )
"Life's simple: You make choices and you don't look back."
-
b0bcat
addikt
A szabály úgy szól, hogy a második mellékmondatban kell egyenes szórendnek lennie, tehát mindegy, milyen szórendű illetve szerkezetű az első mellékmondat.
I remember where the entrace is.
I don't remember where the entrace is.
Do you remember where the entrace is?Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
-
orc88
őstag
Köszi, így már világos!
A gimiben betanítják az n+1 féle eseteket ahelyett, hogy ennyit mondtak volna, hogy ...második mellékmondatban kell egyenes szórendnek lennie...
Alapvetően nem vagyok rossz angolból de amikor túlmagyaráznak 1-1 nyelvtani részt / szerkezetet, már abban sem vagyok biztos amit azelőtt tudtam"Life's simple: You make choices and you don't look back."
-
titetoyz
tag
Nincs valakinek olyan hanganyagja ami nem csak 3-4-5perces?
Autóba szeretnék hallgatni, h minél jobban ragadjon rám a nyelv, naponta ingázok 100km-t szóval legalább teljen hasznosan az út Tömérdek mennyiséget eltudnék fogadni belőle, nyelvtan, párbeszéd, bármi jöhetne.
Köszönöm szépen!
-
cigam
félisten
Aha... Ma is tanultam valamit. Köszi! csak az a baj, hogy másnapra már nem emléxem rá...
---
The hungarian men understand everything too
A magyar férfiak mindenhez is értenek
Ez így értelmes? (Az a házi, hogy az átlagos magyarról írjunk mondatokat )titetoyz
Rengeteg nyelvtanulós podcast van ahol direkt lassan tagoltan beszélnek.pl. bbc, de itt is ajánlanak jópárat.
Plusz ott vannak az angol nyelvű hangoskönyvek.[ Szerkesztve ]
Freeware, és akciós programok egy helyen https://www.facebook.com/freewarenews
-
BonFire
veterán
A the nem kell ha általában beszélsz valamiről/valakikről.
Az megértés és a hozzáértés csak magyarul kapja ugyanazt az igét. Az understand a megértést jelenti. A hozzáértést angolul másképp fejezik ki.
érti a dolgát – know one's job/stuff
szakértője vminek – expert on something
képzett vmiben – qualified, educatedTehát valahogy így kéne kezdődnie:
Hungarian men know their job...
Hungarian men are expert on something...
Hungarian men are qualified in something...Aztán hogy ebbe hogy illeszted bele az IS szót, hogy ugyanolyan vicces legyen angolul, mint magyarul, arra lövésem sincs. Biztos, hogy nem szabályos mondat lesz, hiszen magyarul is az az abszurd benne, hogy szabálytalan, ellentmondásos.
A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.
-
b0bcat
addikt
Hungarian men are good at everything, too.
Hungarian men are also good at everything.
Az angol "is" bármely mondatrészre utalhat, így nehéz visszaadni a magyar mondat vicces jelentését.Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
cigam
félisten
Köszi!
Freeware, és akciós programok egy helyen https://www.facebook.com/freewarenews
-
BonFire
veterán
„Az angol "is" bármely mondatrészre utalhat, így nehéz visszaadni a magyar mondat vicces jelentését.”
Bizony-bizony. Ez magyarul is csak nyelvbotlás volt, aztán mém lett belőle; de nem nagyon lehet lefordítani.
A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.
-
venom8888
őstag
Hogy kell azt angolul mondani, hogy a ceg eluzi a jo embereket a vallalattol.
-
philoxenia
MODERÁTOR
Érdekes, hogy az eredeti az "akcentus"....
Bár az "accent" fordítása gondolom itt inkább kiejtés/szóhasználat....Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...
-
paatrick
őstag
válasz philoxenia #2579 üzenetére
Mármint arra gondolsz hogy a brit angol az eredeti és mégis azt hívják akcentusnak?
Ez azért lehet mert eredetileg csak egy angol volt. Aztán mikor sokan átmentek az új világba Amerikába ott meg is maradt mert többféle népcsoport beszélt egy nyelvet (angolok, írek, más bevándorlók).
Briteknél úgy 200-250 éve az arisztokrácia kezdte el beszélni a mai brit akcentust, azért hogy elkülönítsék maguktól a pórnépet aztán persze átvette az egész brit lakosság, és egy idő után már ezt a "brit" angolt tanították az iskolában is. De ez már nem ment át Amerikába.
Legalábbis a nyelvészek erre jutottak.Tehát ha szigorúan nézzük akkor az amerikai angol az az angol ami eredetileg volt beszélve, a brit az meg ténylegesen felvett akcentus.
[ Szerkesztve ]
6 év "lelkes újonc", 4 év "kvázi-tag", 2 év "tag", 1 év "aktív tag", már senior tag. I'm doing my part. ¯\ ʕ•ᴥ•ʔ /¯
-
Arpee78
senior tag
Ha már akcentusról van szó. A brit akcentuson belül is vannak al akcentusok, vagy nem is tudom hogy szakszerű dialektus, tájszólás, kiejtés? A legtöbb magyar nyelviskola és nyelvtanár a brit angolt tanítja, ezen belül pedig (ha jól értem ezt) a torkolati angolt. Van az a received pronunciation, lehet köze hozzá egy átlag nyelvtanulónak?
-
paatrick
őstag
válasz philoxenia #2581 üzenetére
Az indiai tech videók a youtube-on az best: videó
vagy a skótok: videóbár hogy ezeken ténylegesen jól szórakozzon az ember azért már tudni kell angolul.
#Arpee78
Én is úgy tudom hogy Mo-n és Európában inkább a brit angolt tanítják. Bár én sok értelmét nem látom. Az iskolai angol tanítás pont olyan arisztokratikus angolt tanít, amit kb. az angolok se beszélnek. Plusz ha kimész Angliába kb városról városra változhat a tájszólás, tehát ott újra meg kell tanulnod angolul.
[ Szerkesztve ]
6 év "lelkes újonc", 4 év "kvázi-tag", 2 év "tag", 1 év "aktív tag", már senior tag. I'm doing my part. ¯\ ʕ•ᴥ•ʔ /¯
-
b0bcat
addikt
válasz Arpee78 #2582 üzenetére
Dialektusnak hívják a nyelvjárásokat. A kiejtés csak egy része ennek, mellette még a szóhasználat és akár a nyelvtan is valamelyest eltérhet. (Pl. a skótoknál létezik "amn't", ami sehol máshol nem elfogadott tagadó alakja a létigének.)
A Received Pronunciation az iskolázott brit kiejtés ill. dialektus szép neve.
Több oka is van annak, hogy brit angolt tanítanak itthon: egyrészt ez a megszokott ill. hagyományos, másrészt pedig a könyvek is kb. 99%-ban brit kiadásúak, valamint a tanárok is brit angolt tanultak.
Én sem tartom amúgy jó ötletnek, hogy brit angolt tanítanak. Elsősorban azért, mert a világ nagy részén nem brit angolt beszélnek, hanem sokkal inkább amerikai alapú "nemzetközi" angolt. (Az amerikai hatás nyilvánvaló: filmek, sorozatok, zene, stb., szinte mind amerikai vagy nemzetközi, de nagyon ritkán brit.)
Amúgy az amerikai angol nyelvtana kb. 95%-ban megegyezik a brittel, ahogyan a szókincs is, inkább a kiejtés aránylag eltérő, meg valamelyest a szóhasználat is.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
philoxenia
MODERÁTOR
Video a skót kiejtésről.
Csak nekem tűnik a "magyar" kiejtéshez közelebbinek?Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...
-
titetoyz
tag
Sziasztok,
egyszer már kértem ilyet, de most megint bepróbálkozok, ajánlottatok sok mindent, de valahogy nem érzem igazinak..
Olyan hanganyagot keresek amit tudok a kocsiban hallgatni vezetés közben angol nyelvtanulás céljából (napi 2h) , sokan ajánlottátok a BBC-s podcasteket, csak az a baj vele, hogy 6-7percesek, és abból legalább a fele 'reklám' ,olyasmi kéne amibe nem kell folyamatosan beletekerni, akár félórás-órás podcastek, tanulós hanganyagok, bármi ilyesmire gondolok.
Köszi, ha segítesz!
-
ChrystianHUN
csendes tag
Sziasztok!
Szeretnék angolt tanulni. Középsuli óta nem hasznaltam igy eleg sokat felejtettem. A neten keresgelve nagyon sok online otthonrol vegezheto tanfolyamot talaltam. Kinek mi a tapasztalata hova erdemes befizetni amit otthon online lehet vegezni a sajat idobeosztas mellett? -
cigam
félisten
A szlenges sms rövidítésekhez is van valahol összefoglaló, vagy magyarázat?
pl. RLY? -» Realy?, TMM -»Tell me more, stb...Freeware, és akciós programok egy helyen https://www.facebook.com/freewarenews
-
orc88
őstag
"Life's simple: You make choices and you don't look back."
-
margithid
veterán
Sziasztok!
Napi jópár órát ülök gép előtt, monoton melóval.
Közben tudnék angolozni.
Mit ajánlotok? Nyilván csak hallgatás jöhet szóba.
Villám angol? Ugye ott elmondják magyarul, azután angolul.
Olvastam, hogy ez nem a legjobb, de elég kezdő vagyok, próbáltam csak angolt hallgatni, de nem értek szinte semmit...
Duolingot csinálgatom, de az meg már könnyű.[ Szerkesztve ]
-
BonFire
veterán
válasz margithid #2595 üzenetére
A Gál Ottó féle Kreatív Angolt próbáld meg. Ott aktívan kell alkalmazni a tanultakat. Te fordítod angolra a mondatokat. Ez valamivel jobb, bár sokan mondják, hogy nem magyar mondatokat kell angolra fordítani, hanem angolul gondolkodni, de ez még odébb van, és találn ez megér egy próbát.
A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.
-
Franklin
addikt
Sziasztok, a minap belefutottam egy online angol tesztbe, aminek az egyik mondata ez volt:
After a short break, the president went on talking about the budget.
És az volt a kérdés, hogy a budgetrol beszélt-e már a szünet előtt is vagy a budget az egy új topik?
-
bandi0000
nagyúr
sziasztok
Van egy olyan problémám, hogy hiába tudok sok szót, ha beszélek a nyelv tanárommal nem igen jutnka eszembe, ezért nagyon tartok a nyelvvizsgától, lehet ezt valahogy fejleszteni?
Xbox One: bandymnc
-
b0bcat
addikt
válasz Franklin #2597 üzenetére
go on doing something = folytatni valamit egy szünet után
Tehát a szünet előtt is erről beszélt.
@bandi0000:
Ha nem jutnak eszedbe a szavak, akkor nem tudod még jól őket, vagyis nem képezik még az aktív szókincsed részét, tehát erre (a szókincsfejlesztésre) is hangsúlyt kellene fektetned. A beszédgyakorláson kívül pedig az olvasás és a hallgatás is nagyban fejleszti a beszédkészséget. És úgy alapvetően sokat kell gyakorolni.[ Szerkesztve ]
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
Új hozzászólás Aktív témák
- Sony MILC fényképezőgépcsalád
- Politika
- Kerékpárosok, bringások ide!
- LEGO klub
- Békéscsaba és környéke adok-veszek-beszélgetek
- AMD K6-III, és minden ami RETRO - Oldschool tuning
- NFL és amerikai futball topik - Spoiler veszély!
- Micro Four Thirds
- Elektromos autók - motorok
- Tüzi: Geek-hatarozo
- További aktív témák...