- iPhone topik
- Vodafone mobilszolgáltatások
- Telekom mobilszolgáltatások
- Samsung Galaxy S23 és S23+ - ami belül van, az számít igazán
- Eleglide C1 - a középérték
- Milyen okostelefont vegyek?
- Android szakmai topik
- DIGI Mobil
- Android alkalmazások - szoftver kibeszélő topik
- Xiaomi 13T és 13T Pro - nincs tétlenkedés
Hirdetés
-
Snapdragon 8-as szériával várhatók a Honor 200-ak?
ma A Honor 200 állítólag a 8s Gen 3-at, a 200 Pro változat pedig a 8 Gen 3-at használja majd.
-
Az üzleti chatbot lehet az új fejőstehén
it Üzleti chatbotot indított az Anthropic, azt reméli, hogy sok pénz folyik majd be a cégektől.
-
Spyra: akkus, nagynyomású, automata vízipuska
lo Type-C port, egy töltéssel 2200 lövés, több, mint 2 kg-os súly, automata víz felszívás... Start the epic! :)
Új hozzászólás Aktív témák
-
Psychonaut
addikt
válasz Hasaggymeg #8550 üzenetére
Gyááá, most olvasom, hogy a szürke rész is ehhez a feladathoz tartozik.
Azt hittem, nem releváns, azért lett elszürkítve. Így már okés. -
Hasaggymeg
veterán
válasz Psychonaut #8551 üzenetére
Most látom,attiatti már odaírta "ott a pont".
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
attiati
veterán
válasz Hasaggymeg #8550 üzenetére
"Banderas, hogy kímélje a hangját a Broadway-ben tartandó "Nine" c. mjúzikeljének a bemutatójára, egész nap egyáltalán nem beszél."
Ez egy egyszeri esemény nem? Ilyen értelemben akkor inkább jövő időben használja a present simple-t, nem? De miből lehet eldönteni, hogy az "all day"-nek az elején vagyunk (present simple), vagy már a vége felé (present perfect)?
Miből gondoljátok, hogy a múltban vagyunk?
-
Hasaggymeg
veterán
válasz attiati #8553 üzenetére
Nem tudjuk,és szerintem nem is lényeges mert ez amolyan interjú melyben valaki napi rutinját követjük,ebben az utolsó előtti sorban pedig (noha egy pontos eseményhez kötött tevékenységét,de mégis) amolyan szokását amit ilyenkor szokott tenni,írjuk le.
Magyarul is kb,Bla-bla mondja nekünk xy.A reggelt ezzel vagy azzal kezdi,majd az x premier előtti egész nap nem beszél egy szót sem így kímélve hangját stb.stb.
Tehát itt szerintem nem a jövő időnek használt jelenről van szó,hanem napi rutin ill. szokásokról.[ Szerkesztve ]
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
kismércse
tag
Üdv!
Két mondatod letudna nekem fordítani valaki? Csak mert vettem egy programot, aztán vacakol egy kicsit."Azt nem lehetne, hogy visszafizeted az árát, és letiltod a felhasználóm? Én meg regisztrálnék még egyszer, megvenném újra, és akkor biztosan működne."
Nem muszáj szóról szóra, csak a tartalma egy legyen. Köszönöm.
[ Szerkesztve ]
-
Hasaggymeg
veterán
válasz kismércse #8555 üzenetére
I think it would work if you refunded me and banned my user account so I could make a new user account and buy it again.
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
kismércse
tag
válasz Hasaggymeg #8556 üzenetére
Köszi szépen!
-
attiati
veterán
Érdekes kis kép. Mo. kis zöld foltja ott a nagy pirosságban Azért Madagaszkár se gyengén nyomta. Dél-Afrikai Köztársaság is eléggé elszigetelt, de gondolom ott inkább a bevándorló fehér amerikaiak miatt.
[ Szerkesztve ]
-
_BM_
senior tag
válasz Hasaggymeg #8561 üzenetére
A magyar az mindenkinek egyformán nehéz
Divat ekézni a magyarok idegennyelv-tudását, és olyankor tudok kiakadni, amikor azzal jönnek, hogy bezzeg minden svéd tud angolul. Persze, hogy tud. Oszt?
[ Szerkesztve ]
-
attiati
veterán
Ja, elég szívás nekünk, hogy ennyire elszigetelve fejlődött ki itt egy olyan nyelv, amit csak a északi sark közelében makognak.
A vicc viszont az, hogy volt kollégám mesélte, hogy a fiának finn barátnője van, itt él vele Mo-on, és párszor haza szokott telefonálni. Na olyankor inkább rácsukják az ajtót, mert hallgatni se bírják uk muk fuk ukka makka ikka
Lehet, hogy a nyelvészek oda-vissza elélveznek, hogy mennyi hasonlóság van a finn és a magyar nyelv között, de ezt a nyelvet ennyire elszigetelve akkor is mi főztük meg magunknak. Elég szar ez így.
Kíváncsi lennék egyébként, hogy külföldiek mit gondolnak a magyar nyelv hangzásáról. Mondjuk egy tök más hangzásvilágú anyanyelvű.
[ Szerkesztve ]
-
bobsys
addikt
válasz attiati #8564 üzenetére
A vicces inkabb az mikor a volt munkahelyemen az indiai fo fonok az alatta levo angol kisfonoknek beszolt, hogy fejezze mar be a brit angolt amit csak angliaban beszelnek mert baromira nem erti mit magyaraz.
[ Szerkesztve ]
Enterprise Admin? Kirk kapitany leszel? - Ne törődjél semmivel, egyél zsömlét kiflivel
-
-
attiati
veterán
Na pont ezt akartam kiszűrni, mikor azt írtam, hogy más hangzású anyanyelvű, hogy ne legyen részrehajló a saját nyelve miatt. A német példa is részrehajló, mert gondolom a dallamossága miatt hasonlít a törökre, a törököket meg rühellik
A holland az tényleg érdekes. Nem tudom hogy sikerült ilyen elcseszetten összehozni
bobsys
Pont erről szólt az egyik fordítási feladat.
Az angol nyelv népszerűségének és térhódításának egyik legfőbb oka, hogy rugalmas, és képes befogadni idegen szavakat. De azt írták, hogy ugyanez lehet a végzete is. Kialakulnak régiónként eltérő változatok, és azok nem fogják megérteni egymást[ Szerkesztve ]
-
attiati
veterán
egy kis ON topik
Kozmo.com, a service .... delivers videos and books, has become a favourite in towns.
a) ,which
b) what
c) ,what
d) thatKettőt ki tudtam zárni. Ezt a szerkezetet úgy tanultam, hogy azt kell eldönteni, hogy kijelölő, vagy kiegészítő információ jön e utána. Tehát:
1. az a xy a sok küzül, ami/amely/amelyik
2. a xy, ami/amely/amelyik -
attiati
veterán
második pont
De a ,which-el mi a baj? Azon kívül, hogy vagy egyik, vagy másik a helyes
Ez mindenképpen egy kijelölő szerkezet?
"egy (olyan) szolgáltatás, amely(ik)..."Tankönyvben a példamondatok úgy magyarázták, hogy:
1. kiegészítő (kell vessző és csak who lehet): Ő a testvérem, aki teniszezik. - He is my brother, who plays tennis.
2. kijelölő (nincs vessző és lehet who/ that): Ő az a testvérem, aki teniszezik. - He is my brother who/that plays tennis. -
Psychonaut
addikt
válasz attiati #8570 üzenetére
De a ,which-el mi a baj?
A vessző._BM_: lehetne which is, ha nem lenne előtte vessző. Ebben a szerkezetben which/that minden esetben felcserélhető, de vessző soha nincsen benne.
attiati: 2. kijelölő (nincs vessző és lehet who/ that): Ő az a testvérem, aki teniszezik. - He is my brother who/that plays tennis.
Pontosan ez az eset. Az xy AZ a szolgáltatás, AMI ...[ Szerkesztve ]
-
Hasaggymeg
veterán
válasz Psychonaut #8572 üzenetére
Hát kizárólag a vessző miatt,mert amúgy nem igazán jó oda a that,tehát noha újabban felcserélik,a that az restrictive clause míg a which az non restrictive.Ez egy tipikus becsapós kérdés,mivel a szabály szerint a which kell a nonrestrictive clause-nál,vagyis mikor inkább további infót közlünk az alanyról mintsem azonosítjuk valamiként.
Így "leghelyesebb" úgy lenne: Kozmo.com, a service which delivers videos and books, has become a favourite in towns.Asszondom....(#8568) attiati...ez is egy érdekes könyv,a vesszőkkel próbál megfogni.
[ Szerkesztve ]
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
Psychonaut
addikt
válasz Hasaggymeg #8573 üzenetére
Érdekes, nekünk úgy tanították, ahogy fentebb írtam. Tehát which/that egyaránt használható.
-
Hasaggymeg
veterán
válasz Psychonaut #8574 üzenetére
Újabban felcserélik,ugyanakkor azt ajánlják,hogy új szabály híján,tanuld meg egyiket így,másik úgy használni mert egyszerűbb.Persze a fenti példa ellentmond ennek,de hát ha ott nincs vessző rögtön más lesz a helyes megoldás.
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
_BM_
senior tag
válasz Psychonaut #8574 üzenetére
Én viszont úgy emlékszem, hogy ilyen esetben nem jó a which az "amely"-re. Próbálok előbányászni valami érthető útmutatót, tegyetek ti is így, aztán összevetjük a dolgokat.
-
koshmar
őstag
Nekem most úgy tanították, hogy minden which előtt van vessző, szóval ha kiegészítés van és vesszőt látsz, akkor csak egyszerűen beírsz egy which-et, és nem is gondolkodsz.
Egy medvével nehéz beszélgetni, mert gyakran félbeszakit..
-
Psychonaut
addikt
Na, megnézem a tankönyveimben. Bár szerintem nektek jobb forrásaitok lesznek, ezek csak kezdő/középhaladó könyvek. Igaz, legalább frissek.
Amit találtam neten, az Hasaggymeg álláspontját támasztja alá: Katt
(US usage) Some authorities insist, prescriptively, that relative which should be used only in non-restrictive contexts. For restrictive contexts (e.g., The song that made the charts in 2004 is better than the later ones), they prefer that.Tibii91: ezt felejtsd is el, hülyeség. Lásd fenti weboldal példái.
[ Szerkesztve ]
-
attiati
veterán
válasz Hasaggymeg #8573 üzenetére
Biztosan jó, amit mondasz, még mielőtt valaki megkérdőjelezné. Azt nem tudtam eldönteni, hogy restrictive vagy nonrest. ez a helyzet. (bár ezeket a kifejezéseket még nem olvastam sehol)
-
koshmar
őstag
válasz Psychonaut #8579 üzenetére
Tanár mondta, úgyhogy ezúton át is hárítom rá
Egy medvével nehéz beszélgetni, mert gyakran félbeszakit..
-
attiati
veterán
Esetleg ha holnap reggel 6-ig még valaki idetéved, akkor szívesen fogadnék egy nagyon udvarias, univerzálisan használható befejező mondatot a levél végére (amit a szerkesztőnek írok) a következő szempontok szerint:
Minél változatosabb és viszonylag hosszú, annál jobb
"Ha minden fontos gondolatot papírra vetett, egy rövidke elköszönés jön. Ebben leírhatja, hogy nagyjából ennyit szeretett volna írni, és reméli, hogy a jövőben még sok, ehhez hasonló érdekes cikket olvashat majd a lapban. Nagyon furcsán hangzana, ha jó tanácsot adna a lapnak abban a tekintetben, hogyan végezzék a jövőben a munkájukat, miről írjanak, vagy mit csináljanak a levelével. Semmiképp ne kérje a szerkesztőséget arra, hogy jelentesse meg a levelét, vagy hogy válaszoljon Önnek."
[ Szerkesztve ]
-
Hasaggymeg
veterán
válasz attiati #8582 üzenetére
Kissé megkésve de annál nagyobb szeretettel: I conclude by expressing my satisfaction to have read such an interesting article,and the hope for similar thought-provoking issues published by you in the future.
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
attiati
veterán
válasz Hasaggymeg #8583 üzenetére
köszi! pedig tökéletes lett volna
Így befejezés helyett csak egy utóiratot írtam a javítónak:
Gimme at least 60% or else you die! -
Hasaggymeg
veterán
válasz attiati #8584 üzenetére
I'm sure you'll get it,don't worry!...Or my fortune-teller abilities will be seriously questioned.
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
attiati
veterán
válasz Hasaggymeg #8585 üzenetére
A szubjektív javításon, vagy a minimum 40%-okon fog múlni.
Egy kis nemzetközi-magyar szóvicc. Nagy részük már biztos ismerős, de van köztük pár jópofa
Hogy hívják??
> A nagymellű holland háziasszonyt? - Melle Van De Bőven
> A spanyol tolvajt? - Lopez de Futaztán
> A kínai szakácsot? - Váj Ling
> Kínaiul a Jánost? - Jan Csi
> A japán titkárnőt? - Icuka Magacuki
> A hülye japánt? - Ikunuku
> A kopasz japánt? - Hayasima
> A japán agglegényt? - Maradoka Magamura
> A japán szexboltost? - Sikosito Szadiruci
> A belga impotenst? - Van de Logh
> A görög kártyást? - Namilesz Teosztasz
> Röntgen úr feleségét? - Röntgenné Ultra Ibolya
> Hogy hívják a nagyotthalló macit? - M A C I !!!!!!!!!!!!
> Az elszegényedett nőgyógyászt? - Méhenkórász
> Haláli bulit? - Kopor Show
> Lassú postást? - Levéltetű
> A népi fertőtlenítőszert? - Folklór
> A görög szakácsot? - Szarakoszt
> A görög pincért? - Abrosz Tisztakosz
> Az arab basszusgitárost? - Basszer Arafat
> Az arab ügyeletes orvost? - Koffein Ampullah
>A kongói fényképészt? - Tekincsa Vakumba
> A magyar amatőr pornószínészt? Petting Elek
> A börtönbélyegzőt? - Fogdapöcsét
> A messziről jött hajléktalant? - Távcsöves
> A sivatagi kocsmát? - Porozó
> Einstein gyerekeit? - Zweistein... .Dreistein. . ..
> Az afrikai buszvezetőt? - Bus man
> Az álarcos rókakölyköt? - Zorróka
> Ady Endrét a konditeremben? - Body Endre
> A kövér néger énekesnőt? - Whitney Houstonna...
ááh még 1:
- Úgy leírnék végre valamit helyesen!
- S mit, Pál?[ Szerkesztve ]
-
oriic
HÁZIGAZDA
Angolosoktól kérdezném hogy ez a mondat pontosan mit jelent?
Might be having issues with the IGP since it is an H55 board. No experience with that, but I am sure someone will be along shortly to help you out.
Köszönöm előre is.
Live-Die-Respawn
-
nepszter1
addikt
Üdv ebay-en nézgettem mérlegeket és fogalmam sincs ezek mit jelentenek :
6 units selection g / ozt / dwt / ct / oz / gn
-
Hasaggymeg
veterán
válasz nepszter1 #8591 üzenetére
Grams (g), Ounces (oz), Pounds (lb), Pennyweight (dwt), Troy Ounce (ozt), Carat (ct), Grain (gn)...ékszermérlegek egyes mértékegységei.A Googli majd segít az átváltásban.
[ Szerkesztve ]
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
Kassadin
addikt
Üdvözletem angolos istenek/istennők!
Szeretném megtudni ezek a mondatok mit jelentek magyarul:
To be a great offer for everyone within sleeping and living valamintTo be the world’s most widespread and profitable chain of stores
- To offer our customers the world’s most competent shopping experience
To have the world’s most convenient store concept within our business
- To be the world’s most well known brand in value for money shoppingÜdv: Kassadin
-
attiati
veterán
Hozzálátnék a szóbeli készségek erősítéséhez is. (+ szókincsfejlesztés)
Esetleg van valami tuti tippetek, hogy itthon egyelőre egyedül milyen módszerrel érdemes kezdeni? Arra gondoltam, hogy olyan 600-1000-2000 .... szavas hangoskönyveket kezdek el hallgatni, aminek van írott változata is + hangos szótárak.
-
attiati
veterán
válasz attiati #8595 üzenetére
Hú nem is gondoltam volna, hogy egy 700 szavas is ilyen változatos tud lenni
Egyébként úgy tanultam, hogy nem illik 1 szóval válaszolni a kérdésre.
"Has the five-thirty train arrived yet?" he asked the station-master.
"Yes", the man replied. And there is a passenger who is waiting for you."Yes, it has." nem lenne jobb?
-
Hasaggymeg
veterán
válasz Kassadin #8594 üzenetére
Kiváló ajánlat legyen mindenki hálószobáját és egyéb lakásberendezését illetően.
A világ legelterjedtebb és legtöbb hasznot elkönyvelő üzletlánca legyen.
A világ legszéleskörűbb vásárlási élményét nyújtsa vendégeinknek.
Rendelkezzen a világ legmegfelelőbb üzletkoncepciójával.
Az ár-érték arányt tekintve világ legismertebb márkája legyen. Kábé...(#8596) attiati...hallgasd a CNN,BBC stb rádió TV-t,az jót tesz.Meg ott a jútúb is.Ami a rövid válaszokat illeti,sokszor magyarul is gorombaság 1 szóban válaszolni,itt meg főleg arra kíváncsiak mennyire uralod a nyelvet.Ha kérdeznek valamit,mint pl. amit írtál,nem azt írod Yea,hanem esetleg Yes it actually did a couple minutes ago,vagy Ney helyett No,it is still over there on track six.
[ Szerkesztve ]
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
Kassadin
addikt
válasz Hasaggymeg #8597 üzenetére
Köszönöm szépen, el se hiszed mennyit segítettél ezzel.
(Állásinterjúm lesz a jysknél, és ezek vannak felsorolva az "értékek" alatt) -
Hasaggymeg
veterán
válasz Kassadin #8598 üzenetére
"Állásinterjúm lesz a jyskné"...tudtam,hogy Jysk mert utána néztem mivel az első mondatot a szövegkörnyezetből kiragadva nehéz volt értelmezni.
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
Kassadin
addikt
válasz Hasaggymeg #8599 üzenetére
Hoppá, akkor le is buktam, mielőtt leírtam.
Új hozzászólás Aktív témák
- Konzolokról KULTURÁLT módon
- BestBuy ruhás topik
- Milyen billentyűzetet vegyek?
- 3D nyomtatás
- D1Rect: Nagy "hülyétkapokazapróktól" topik
- Kihívás a középkategóriában: teszten a Radeon RX 7600 XT
- NVIDIA GeForce RTX 4080 /4080S / 4090 (AD103 / 102)
- Microsoft Excel topic
- Fujifilm X
- Renault, Dacia topik
- További aktív témák...