Hirdetés

Új hozzászólás Aktív témák

  • Crystalheart

    senior tag

    válasz Mister_X #19561 üzenetére

    Én már többször elmondtam itt, hogy hasonló a helyzet, mint a külföldi, eredeti angol hang vs. magyar szinkronos filmek esetén, nevezetesen, hogy amit magyarul hallunk egy Barátokköztben modorosságot, azt magyarként nemigen tudjuk megállapítani az angol, de hasonló színvonalú cuccban. Vagy sokan szidják egy sorozat szinkronját, áldják az eredetit, de belehallgatva megállapíthattam, hogy a magyar szinkron elfedi több szereplő bénázását. Mert amiként itthon vannak Csányi Sándor féle modoros színészek, úgy Hollywoodban is, jócskán. (Ez viszont nem terjed ki az animékre, azoknak valamiért rendre rettentő tehetségtelen szinkronrendező és nagyon kis költségvetés jut. Az Animax színvonaltalansága...)

    Volt már, hogy nekikezdtem összehasonlítani 3 angol subot ugyanarra az animére, melléjük tettem a magyar borzalomverziót, és már meg-megértek néhány japán mondattöredéket is. Naszóval arra jutottam, hogy ha én valaha fordítani fogok, akkor ahhoz előbb még japánul is meg kell tanulnom, mert az angolt sem igazán lehet alapul venni, nem műfordítók végzik, nem is irodalmárok, éppúgy lelkes amatőrök, mint Magyarországon, talán csak az átlagéletkor magasabb, ami az előnyére válik. Na meg az, hogy azok csak egyszeres fordításon esnek keresztül általában, a magyar verzió meg még arról az angolról lesz ferdítve. Mindháromban voltak egyértelmű félrefordítások, hülyén értelmezések, vagy az amerikai logika ferdítései, és mivel én sem vagyok angol irodalmár, a fogalmazási, bonyolultabb stilisztikai hibákat, amik továbbfordításban még több jelentéstorzulást eredményezhetnek, nem is vehettem észre.

    Tehát jó volna, ha a japán rajzfilmstúdiók hivatalos angol feliratot is kiadnának, amit képzett angol-japán műfordítóval fordíttattak, vehetnék a fáradságot, de néhány kivételtől eltekintve letojják a külföldi terjesztést. Fura. :)

    viktor900: Jé, egyetértünk, ilyen sincs gyakran. :D

    [ Szerkesztve ]

Új hozzászólás Aktív témák