- Yettel topik
- Redmi Note 10 Pro - majdnem minden stimmel
- Android alkalmazások - szoftver kibeszélő topik
- Samsung Galaxy S23 és S23+ - ami belül van, az számít igazán
- Itt az első kép a 2024-es Nokia 3210-ről
- Xiaomi Smart Band 8 - folyamatosan
- Mobil flották
- Redmi Watch 4 - olcsó hús, sűrű a leve
- iPhone topik
- Milyen okostelefont vegyek?
Hirdetés
-
Karácsonyfaként világíthat a Thermaltake új CPU-hűtője
ph Az ASTRIA 600 ARGB ráadásul a hűtési teljesítmény szempontjából sem szégyenkezhet.
-
Az Apple iPadOS-t is megrendszabályozza az EU
it Az EB közölte: az Apple iPad táblagépekre írt iPadOS rendszere is kapuőrnek számít, az üzleti felhasználókra gyakorolt fontossága miatt.
-
Xbox Game Pass [2024] - A májusi lista
gp Az elkövetkező időszakban többek között megkapjuk a Kona II Brume című játékot.
-
Mobilarena
KODI MAGYAR KIEGÉSZÍTŐK!
Új hozzászólás Aktív témák
-
brazos
senior tag
Nem olyan nehéz a Sorozatoknál sem a letöltött torrent epizódok kézzel való helyre másolása ha eleve jól hozod létre a merevlemezen a Sorozatok könyvtár szerkezetét.
PistiSan leírását kiegészíteném még azzal, hogy az egyes évadok mappákban is létre kell majd hozni az egyes évadban szereplő összes epizódok almappákat is!
PL.
Sorozatok - ez a sorozatok fő mappája-
Ezen belül van:
Star Trek Discovery -ez az aktuális sorozatot tartalmazó mappa neve-
Star Trek Discovery/Star Trek Discovery S01 -ez az első évadot tartalmazó almappa-
Star Trek Discovery/Star Trek Discovery S01/Star Trek Discovery S01E01 -az évadmappán belüli epizód almappák-
Star Trek Discovery/Star Trek Discovery S01/Star Trek Discovery S01E02
Star Trek Discovery/Star Trek Discovery S01/Star Trek Discovery S01E03
-értelemszerűen az évadon belül az összes epizódhoz külön almappák tartoznak-Én pl. ebből a sorozatból csak a második évadot töltöttem le torrentel, -az első évad, bár erős kezdéssel indult, utána viszont kissé ellaposodtak az epizódok- így nálam értelemszerűen csak a Star Trek Discovery S02 évad almappa van, benne az egyes külön epizód almappákkal.
Mivel az epizódok eleve angol nyelvűek, és a lejött epizódok is megfelelően voltak elnevezve, így azt a hetenként egy letöltött epizódfájlt nem volt gond az előre kialakított helyére bemásolni kézzel sem. Eleve volt a letöltött torrentben angol feliratfájl, de később beszereztem a Net-ről a megfelelő magyar feliratokat is. A hármas epizód almappa tartalma:
jól látható, hogy az angol nyelvű film epizódfájl neve hűen követi a mappanevet, benne az egyes epizódok nevével. És így néz ki mindez nálam az XBMC-ben, a Sorozatok-ban.
(de a Kodikban is hasonló lenne)
[link]
[link] -
cof
veterán
válasz brazos #27701 üzenetére
Nem érted a lényeget szerintem.
Neki csak addig kellene amíg megnézik, utána törlik, nem tárolni/gyűjteménybe szeretnék.
Viszont így angol rls. névvel felismerhetetlen egy olyan személynek aki nem tudja az eredeti címet. Tehát csak addig kellene a médiatárba amíg megnézik, ha jól értem 1-2 hét, utána del. Csak ugye... A TM alapból nem olyan okos, hogy eldöntse mit melyik mappába kellene tölteni.
Eladó cuccok: https://bit.ly/cofcuccok
-
mexel
veterán
válasz brazos #27701 üzenetére
Igen, köszi mégegyszer, de szerintem nem olvastad amit írtam
Én nem akarok létrehozni semmit, ez az egész nem nekem kellene. Ezek a filmek sorozatoknem lesznek megtartva, nem a kezelése a lényeg.
Nekem van egy gyűjteményem ami szépen meg van csinálva, nincs vele gondom, igaz nem is néztem bele még sohaSzeretnék olyan laikusoknak beállítani letöltést akik nem tudnak még másolni sem.
Le tudják tölteni a torrentfájlt ( az egyszerű) és azt hozzáadják egy gombnyomásal a transmission-höz. Ennyit tudnak, ami ezek után van csak összezavarná őket.
Meg tudnak így mindent nézni, mert az inclompet mappából a letöltésekbe áthelyezi nekik aTransmission, és ott látják a filmeket, sorozatokat és nézik. Csak nincs hozzá borító és leírás, csak a keszekusza release neveket látják.
Ők nem másolgatnak és írnak át semmit, amint megnézték és a seed idő lejárt a fájlt törlik.Eddig tart ezeknek a felhasználóknak a tudásuk és ez bőven elég nekik. Ők nem informatikusok, nem is érdekli őket mi az a mappa vagy fájl. Ők csak meg akarják nézni a barátok köztet vagy kisvárost vagy séfekséfét és kész
Mindössze segíteni akartam azzal ha tudom ezt automatizálni nekik. Ha nem lehet akkor marad így. nem fogok elmenni mindig hozzásjuk ha letöltenek valamit és átírom nekik a mappát, a címet stb.
( a félkövér nem kiabálás akar lenni csak a lényeg kiemelésére szolgál)
[ Szerkesztve ]
-
brazos
senior tag
Bocsi, de a példa sorozat eleve angol nyelvű volt, és az epizódnevek és a feliratfájlok is először angolul voltak elérhetőek, ismerhetőek. Csak később jöttek ki hozzá a lefordított magyar epizódnevek és magyar feliratok.
Másrészt az új, de még a régi film és sorozat torrentekben is inkább az angol elnevezések vannak még többségben. Tehát aki ebben nincs otthon úgymond, az valóban gondban lehet. És, a torrentet is valahonnan tölti a T. kérdező, ott meg ugye ott a filmnév, sorozatnév, tehát utána tud(na) nézni hogy mit tölt, ha annyira akarna. És magyar feliratfájlt is könnyebb az angol, vagy eredeti film nyelve után keresni.
Persze az sem lenne nagy gond ám, ha a sorozatokat és a filmeket külön torrent alkalmazással töltené le, és azokban az egyes célmappákat ezek szerint adná meg.(Filmek - Sorozatok)
Máris egy fokkal kevesebb gondja lenne.... -
mexel
veterán
Közben keresgéltem a bittorrent topikban denem találtam scriptre utaló írást a TM-hez. De most ezt abba kell hagyjam mert kellene valamit kezdeni a dual rendszerel, újat kellene készíteni mert az új Ce-vel valami nem kerek és nem működik jól napok óta csak ezt csinálom, ez a tartalomkeresés csak közbejött pihenésképpen
-
mexel
veterán
válasz brazos #27706 üzenetére
A példa amit írtam hasraütésszerű volt,nem valós, csak gépeltem pár karaktert. Szerintem nem érted még a lényegét a kérdésemnek, nagyon szakmaian kezeled, az emberi oldala itt a lényeg. Ők nem tudnak több dolgot kezelni, nem tudják mi az a mappa, ők azt tudják hogy mit akarnak nézni. Csak a bekapcsológombot értik ezeken a készülékekekn kb.( a segítséged ismét köszönöm és részletes is )
Amit írsz azt értem, valóban jó lenne külön letölteni stb stb, DE: ahogy írtam a transmission alapból 1db letöltési mappát kezel, ahhoz hogy máshová töltse már nem elég egy gombnyomás.
A tartalmat meg is nézik letöltés előtt a userek, hiszen azért töltik le mert az kell nekik. De ha lejön 10 film aminek a tartalmát ott megnézték magyarul, és a mappa neve az lesz hogy "sdfsdf lkhkdjsfhiu" mert ez a film angol címe, de pl magyarul pedig az a címe hogy "értelmetlen karakterek" akkor ők már nem fogják tudni pár nap múlva amikor megnéznék hogy ez mi is volt?
Ilyenkor ki kell keresniük pl számítógépen, telefonon vagy bárhol, hogy mi ez a film.Ezért lenne jó az automatizálás.
[ Szerkesztve ]
-
brazos
senior tag
... az inclompet mappából a letöltésekbe áthelyezi nekik aTransmission, és ott látják a filmeket, sorozatokat és nézik. Csak nincs hozzá borító és leírás, csak a keszekusza release neveket látják. ...
Hát úgy igencsak gond lesz ezután is, főleg, ha mint írtad is, keszekusza nevekkel jönnek le a torrentek. Úgy valóban nehezebb lesz hozzá leszedni a borítót és a megfelelő leírást. Sajnos mindig az abszolúte laikusokkal a legnehezebb, még segítség szinten is.
Jártam már én is így, igaz más témában, de ismerős a szitú.[ Szerkesztve ]
-
nagyúr
Az én torrent kliensemen nincs beállítási lehetőség, hogy hova töltsön (asus router), úgyhogy én azt az áthidaló megoldást találtam ki, hogy a sorozatokhoz csinálok egy symlinket egy "sorozatok" nevű mappába, és azt szkennelem a kodival. Ezt is lehet szerintem automatizálni.
-
mexel
veterán
válasz brazos #27709 üzenetére
Na megpróbálom mégegyszer, úgy látom nem érted hogy azt példának írtam.
Nem keszekusza nevekkel, hanem angol címekkel, amik után általában ott van releaser név, hangsáv, és sok egyéb.
csak egy példa, nem valós, de ilyesmik vannak egy címben az angol filmcím után:
"angol.film.címe.1989.1080p.CUSTOM.BluRay.HUN.x264-Remux-openmatte-anyamtyukja-releaser"Maga a fájl pedig mondjuk ilyen ami abban a mappában van:
"RELEASER_Ang.f.cm.CST-dbt.mkv"Letöltésnél megvan adva a magyar cím és ezt látják, ott a tartalom is amit elolvasnak, és ha tetszik nekik letöltik, de azt kapják pl amit írtam.
( Mégegyszer írom ez nem valós, ez csak egy sarkított példa!)Ilyenekből van az ssd-n a letöltések könyvtárban mondjuk 30 db. Fogalmuk sincs mi az, csak ha az angol cím alapján megkeresik valahol.
Sokan mégis azt írják hogy nekik megtalálja a kereső ehhez a borítókat és tartalmat. persze csak ha egy típus van a könyvtárban, pl film vagy sorozat
COF: ott a pont, ezt próbálom leírni, azt hittem érthetően
aryes: ez érdekesen hangzik, valami hardlinkre gondoltam én is csak a kivitelezését nem tudom hogyan kellene, ez lenne a kérdés igazándiból.
[ Szerkesztve ]
-
mikrofon
addikt
De fizetős. De elfogadható ár szerintem. Az internet is fizetős , jah és sokak rengeteget fizetnek a TV szolgáltatásért havonta, hogy még reklámot is nézessenek velük.... Ehhez képest meg semmiség.... Szerintem ezek az emberek egy része, talán nagy része ha ismernék a Netflixet, sosem fizetnének elö tv csomagokra...
Amerikában nagyon népszerű a real debrid és EU-ban is terjed egyre több a nem angol nyelvű találat is rajta....
Igen azt olvastam, hogy nem neked lesz. Meg természetesen nem is feltételeztem a HSz-eid alapján, hogy ne lennél képes. Egyszerűen arra gondoltam, próbáld ki aztán majd eldöntöd mire jó, vagy nem jó mert az is lehet.....
[ Szerkesztve ]
-
mexel
veterán
CoreElec alatt. ( vagy kodi alatt droidon)
mikrofon: sajnos a nem magyar tartalom nem lesz jó, és sokan nem akarnak fizetni olyanért ami nem olyan kézzelfogható ( látható) mint pl egy tv előfizetés. A netflixen is kevés a szinkron, akkor már talán hbogo. De ez már másfelé vezet
-
xtend
senior tag
De a torrentet ki tölti le? Ki választja ki mit kell letölteni? Te vagy aki használja? Mert ha aki használja és le is tudja tölteni meg mint írtad hogy nkóron a leírást is látja meg a borítót is akkor gondolom azért tölti le mert érdekesnek találja. Akkor már nem mind1 hogy lesz a kodiban borítókép meg leírás v sem? Főleg ha nézés után törli. Plusz a legtöbb rls amilyen néven fent van nkóron ugyanaz a neve letöltés után is
[ Szerkesztve ]
-
brazos
senior tag
Köszi, de értettem én ezt elsőre is, amit nem értettem meg elsőre, az az egygombos laikus dolog volt, de szerintem már ezt is tisztáztuk időközben.
Más.
Nézegetem a neked a srácok által ajánlott Flexget [link] progit, hát mit nem mondjak, ez sem éppen az egygombos laikusoknak lett kitalálva!
Hát amit ír, az talán éppen neked lenne jó, idézem:A Flexget iszonyat sok mindent tud, és sok fajta klienssel tud kapcsolatba lépni, de én igazából csak pár dolgot állítottam be / fogok beállítani:
sorozatok neve, hogy miket akarok nézni
standard minőség (semmi 720p, 1080)
a sorozat nevének megfelelő mappába töltse le a dolgokat
a letöltést maga egyébként a Transmission végzi
ha új dolog kerül be, dobjon egy értesítést a telefonra
Ugorjunk akkor gyorsan a telepítéshez. A leírásom feltételezi azt, hogy valamennyire értesz a linuxhoz, (laikusok előnyben!) és mondjuk a Transmission már fel van telepítve (gui nem kell, csak a deamon elég nekünk).Csak itt megint az általad már többször megemlített klf. kriksz-kraksz filenév fog beleköpni a levesbe.Mert ahogy én értelmezem, ez a cucc is csak akkor tud kvázi csodát tenni, ha értelmes, és szabványos filenevekkel van dolga, és nem az ilyen-olyan idióta rövidített, és a valós tartalomra egyáltalán nem infót adó zagyva fájlnevekkel.
[ Szerkesztve ]
-
mexel
veterán
válasz brazos #27718 üzenetére
A krikszkraksz alatt azt értem pl ami minden torrent oldalon fent van mint egyen release. Azok nem csak a film címét tartalmazzák. Sőt. De ezek a nevek legtöbbször módosítás nélkül kerülnek fel minden torrent oldalra.
Biztosan láttál már torrentről letöltött fájlt és mappátA flexget-et megnézem ha kell én beállítom nekik, csak utána egyszerű legyen kezelniük.
Xtend: igen, írtam is hogy hogyan megy ez: ott megnézik, tetszik nekik a magyar leírás. De ha kb egy hét múlva néznék meg a filmet, nem tudják a sok angol címből melyik melyik is volt.
[ Szerkesztve ]
-
Borisz76
veterán
A rendszer amit használnak tud RSS-t ?
Synology NAS-on RSS beállítása 3 variációban.
( RSS URL , Szűrt URL , Könyvjelzős módszer )Ez csak példa....
De a A Könyvjelzős módszer -el megoldható , hogy filmet a Filmek mappába, sorozatot a Sorozatok mappá töltsön le a rendszer.
Ezután a KODI-nak sem lesz baja....mert a mappára beállítható a filmes vagy sorozatos scaper ami az adatokat leszedi.
Problem solved....Feltéve, hogy a rendszer amit letöltésre használnak/használtok az tudja az RSS-t !
A könyvjelzők beállítása pedig egyszerű a Magon.
[ Szerkesztve ]
Synology NAS DSM6 - Összefoglaló : https://logout.hu/bejegyzes/borisz76/synology_nas_osszefoglalo.html
-
brazos
senior tag
... de ilyesmik vannak egy címben az angol filmcím után:
"angol.film.címe.1989.1080p.CUSTOM.BluRay.HUN.x264-Remux-openmatte-anyamtyukja-releaser" ...
Valóban nem csak a film nevét tartalmazzák, de, ha már valaki egyáltalán torrentezésre adja a fejét, akkor ezekkel a dolgokkal már alapszinten is tisztában kell lennie, akár egy külső segítő -ez lennél Te amúgy- vagy akár a saját kútfejéből történő ismeretszerzés okán. Senki sem úgy született, hogy ezt alapból tudja, ezt el kellett sajátítania, vagy egyedüli tanulással, vagy külső segítséggel. Ráadásul minden nagyobb torrent oldalon ezek leírása ott van, csak el kellene olvasni, és azt értelmezni, használni.
Végül meg ott a papír és a ceruza, ha magyar nyelvű torrent oldalról tölt e, ott a magyar filmcím, valamint a torrent fájlnév is, meg a film méret, tartalom stb. Így semmi okot nem látok arra, hogy ezt a kérdéses torrentezést végző egyén miért nem tudná ezeket magának papírra vetni, és már azonnal tudná, hogy a letöltött filenévhez milyen filmtartalom társul.
És ne mondja nekem senki, hogy ezt nem lehet megcsinálni, megtanulni akár idős korban sem, én sem vagyok már fiatal, -sajnos!- de, ha nekem ment, másnak is menni fog, főleg, aki Transmissionnal meg a Kodi-val már eleve képes elboldogulni. -
mexel
veterán
válasz brazos #27723 üzenetére
Nem az a baj hogy nem érti és hogy sok minden van ott. Nekik nem is fontos mit jelent pl az openmatte, vagy bd rip, nem kell tudnia. Az a baj hogy az angol cím van ott elöl, ami sokszor - ha nem tudod mi a film magyar címe nem jönnél rá, mert nem szó szerint fordítják. Lehet hogy valami frappáns magyar címet adnak valaminek ami teljesen más mint az eredeti cím.
Szerk: köszi a többi segítséget is, mindennek utánanézek hamarosan, most másnak kell nekiálljak amivel nem boldogulok, de erre is sort kerítek hamarosan.
[ Szerkesztve ]
-
MaCsaba
csendes tag
Sziasztok! Van egy Vontar X96 Max androidos Tv boxom,android 8.1 vettem frissítettem addoid 9 re. A problémám hogy külső adathordozóra nem másol csak pár MB os fajlokat. Egy fényképet átmásol de 500MB os videot már nem. Az eredeti androiddal sem másolt ezért frissítettem. Az adathordozóról saját memóriájába mindent átmásol,mindent lejátszik.Esetleg valaki tud rá valami megoldást?
-
spiky03
veterán
Olyat be lehet valahol allitani a CEn, hogy bizonyos filmeket ne scanneljen ujra ha ranyomok a mediatar frissitesere?
Mert a Filmek mappban van par olyan film, amiket nem akarok, hogy megjelenjen a mediatarban.
Vagy egyszerubb ha azokat atrakom egy kulon mappaba ami nincs megosztva a boxal?SuperHeRo - Eladó! Anthem MRX710 + extrák!
-
zako
tag
Tényleg nem bántó szándékkal, de szerintem a szüleidnek egy HBO Go vagy egy Netflix előfizetés lenne a megoldás. Ott nem kell mókolni a letöltéssel, átnevezéssel, keresgetéssel. Egyszerű, átlátható, egyre több a magyar vonatkozású tartalom - az HBO ebben egyelőre sokkal jobban áll mint a Netflix, de ez utóbbi is egyre inkább felzárkózik.
Én a nyugdíjas szüleimnek pendrive-on szállítom a néznivalót, simán a TV-be dugva. Külön mappákban vannak az egyes sorozatok, külön a filmek. Torrentet vagy Kodit nem adnék a kezükbe. -
Flowtation
őstag
Még annyi jutott eszembe, hogy amikor letöltik a filmet, sorozatot bármit, akkor mi lenne ha egészen egyszerűen átírnák a fájl/mappa/film nevét a magyarra? Ettől függetlenül a seed menne, és magyar címek lennének a Letöltésekben?
Keresek: D-link covr-1102 2 pack routert.
-
mexel
veterán
Nem csak a szülőknek kell, csak ők voltak a példa, sok ismerős van aki laikus és nekik is én állítgatom be a kütyüket.
De a netflix kiesik mert kevés a magyar tartalom, a HBOgo szintén kiesik mert én úgy gondolom nem olyan van fent ami éppen kelllene.
( pl olyan tv-s brazil sorozatok amik nem hiszem hogy felkerülnének oda, stb)
Egyébként este volt egy friss telepítésű boxom CE-vel, ott beállítottam alapról, és most működik jól a borítókeresés ( csak el ne kiabáljam) Eddig 5-ből 5 találat.
A Főoldal Filmek menüpontjának almenüit nem lehet változtatni? ( pl kihagyni valamit)
-
xtend
senior tag
Bekerült az MS repóba mexell kolléga transmission frissítése!
Idézet tőle:"Sokáig Csicsóka transmission 8.2.30-as addonját használtam, de az sajnos már nem működik.
Hogy ne kelljen a Thoradia repot telepíteni és onnan letölteni az újat, a 9.2.18-as transmissiont moddoltam annyival hogy beletettem a magyar nyelvet és a Csicsóka által a régibe beírt 20 mp-es késleltetést." -
brazos
senior tag
Amennyiben Te erre gondoltál:
azt tudom mondani, hogy szerény tudásom szerint ezt nem fogod tudni változtatni, mert ez alapvetően egy kötött kialakítás a rendszerben. Hasonlóan az adatbázisokhoz, alapesetben -lásd frissen telepített Kodi- nál- a Filmek és a Sorozatok főmenü eleve nem is látszik. Amennyiben a Médiatárhoz Te hozzáadsz Filmeket és Sorozatokat tartalmazó forrást, úgy ezen menüpontok megjelennek a Kodiban, és megjelennek hozzá az előre beállított, kötött szerkezetű almenük is.(az alapként előre beállított Cím, Színész, Év, stb. adatbázis elemek)A Kodiban a Médiatár Beállításában van mód egyszerűsített megjelenést bekapcsolni, lásd itt:
de az egyszerűsített Médiatár szerkezet csak a Médiatár nézetre van hatással, lásd a képen.
és ez a most bekapcsolt egyszerűsített szerkezet mindössze ennyit eredményez a Médiatár nézetben.Mint említettem, ez a beállítás (nem töröl, csak elrejt) sajnos az adatbázis rögzített szerkezete miatt az általad említett Főoldal Filmek és Sorozatok menüpontjának almenüire nincsen hatással.
Van egy áthidaló megoldás amennyiben a Filmek és a Sorozatok már hozzá vannak adva a Kodihoz, ez szintén csak egy elrejtés, de kissé másképpen, ehhez ide kell elmenni a Kodi-ban:
Itt a Felszín beállításaiban a Fő képernyőn megjelenő egyes menüpontokat lehet elrejteni, és így azok nemkívánatos almenüi sem foglak látszódni. Vigyázat! Csak a Filmek és a Sorozatok menüpontot(gombokat) rejtsük el, a Videók menüpontot(gombot) NEM!
Ha így teszünk, akkor ezen beállítások(elrejtések) után a Kodi főképernyő ezt az új állapotot fogja nekünk mutatni (a Videók menüpont alá lesznek rendelve a Filmek és a Sorozatok is.)
jól látható, hogy megmaradtak a már a Kodi-hoz hozzáadott Filmek és Sorozatok elérése, a Médiatár meg a már fentebb említett módon fog kinézni. A Fájlok-nál továbbra is van módunk a Kodihoz új média tartalmat, fájlokat hozzáadni, míg a Kiegészítők alatt a már feltelepült kiegészítő addonjainkat -Videa, Exodus Redux, Médiaklikk - stb. fogjuk elérni.
Ez talán a laikusabb Kodi használónak lehet egy könnyebben megjegyezhető, és a kezelést segítő, azt leegyszerűsítő beállítás. Csak ne feledjük el azt, hogy a Felszín beállításokban bekapcsoltuk az említett rejtési funkciókat!(amiket visszakapcsolva a Főmenüben újra láthatóak lesznek a Filmek és a Sorozatok menüpontok,(gombok) és azok almenüi is.Ha most a Filmek almenüre kattintunk, akkor a Médiatárba felvett filmek listáját kapjuk meg,
a Sorozatoknál szintén a már a Kodi-ba felvett sorozatok listát fogjuk látni.
Megjegyzés.
Ha itt a felső kék üres sorra kattintunk, akkor vissza kell jutnunk a fő képernyőre, de néha, amíg a Kodi meg nem jegyzi az új beállításokat, addig előfordulhat, hogy néha be-be fog ugrani a régi, de még most is meglévő, és eltávolíthatatlan kategóriák felsorolása almenü, de egy-két oda-vissza ugrás után ezek már nem fogna újra előjönni, legalább is nálam már nem jötte többet elő, és simán vissza tudtam ugrani a fő képernyőre, a Videók menüponthoz. -
róland
veterán
Elég ritkán követtem újabban ezt a témát (topic-ot), így rákérdezek:
HBO-GO-hoz van addon KODI-ra?
http://logout.hu/cikk/mi_is_az_a_htpc/teljes.html; Három emeleten át egy teljes liftrapszódiát játszik!
-
nagyúr
-
dh66e
veterán
Fejlesztőkhöz egy kérdés....
Az hbogo kiegészítő bekerülhetne az MS repoba?[ Szerkesztve ]
-
Komi28
senior tag
Digionline megy most nálatok?
-
cof
veterán
válasz zoltan.t #27749 üzenetére
Én is most szembesültem vele, hogy nem megy mert ráfrissített a throadia félére.
Ez így nem oké, én azt szeretném továbbra is használni, most letiltottam az autofrissítést, és visszatettem a régit. De nem szeretnék ezzel foglalkozni, ezt át kellene nevezni, hogy ne egy kalap alá vegye a kettő kiegészítőt.
Eladó cuccok: https://bit.ly/cofcuccok
Új hozzászólás Aktív témák
-
Intruder2k5
MODERÁTOR
(rögzített hozzászólás)
StreamShark kérdésedet ide tedd fel, miután ezt és ezt elolvastad!
- Autós topik látogatók beszélgetős, offolós topikja
- Yettel topik
- Battlefield 2042
- NVIDIA GeForce RTX 3080 / 3090 / Ti (GA102)
- Autós topik
- AMD K6-III, és minden ami RETRO - Oldschool tuning
- Eredeti játékok OFF topik
- Fejhallgató erősítő és DAC topik
- D1Rect: Nagy "hülyétkapokazapróktól" topik
- Linux - haladóknak
- További aktív témák...