Hirdetés

Új hozzászólás Aktív témák

  • válasz atike #113946 üzenetére

    A szinkron fő problémái az én szememmel fülemmel:

    1. Aki a szinkron szövegeit írja, azt kényszer-szocializációra küldeném, mert sok esetben olyan szavakat használnak, amit soha a büdös életben nem hallottam értelmes ember szájából. Pl az insane = eszelős fordítástól a hideg futkos a hátamon. Miért nem lehet azt mondani, hogy őrült? Feliratoknál ez valahogy mégis jól sikerül.

    2. Nincs rá elég pénz és idő, emiatt minden elsőre jó lesz, s valami szörnyen rossz színészi "teljesítmény" az eredmény, túljátsszák. Bár érdekes, hogy a Coen filmek szinkronjai általában kiválóra szoktak sikerülni.

    3. A hang olyan, mintha rádióstúdióból szólna, túl tiszta, tipikus V hangzás, s nem tükrözi az akuális akusztikai körülményeket semennyire.

    [ Szerkesztve ]

    A RIOS rendkívül felhasználóbarát, csak megválogatja a barátait.

Új hozzászólás Aktív témák