- Vodafone mobilszolgáltatások
- Samsung Galaxy S21 FE 5G - utóirat
- Samsung Galaxy Watch4 és Watch4 Classic - próbawearzió
- A Samsung bemutatta a Galaxy XCover 7-et
- Szinte csak formaság: bemutatkozott a Pixel 6 és Pixel 6 Pro
- Mobil flották
- Samsung Galaxy S23 Ultra - non plus ultra
- Realme GT 2 - aláírjuk
- Asus Zenfone 8 - komplett kompakt
- Elhagyhat egy kamerát a Galaxy S25 Ultra
- Luck Dragon: Asszociációs játék. :)
- Lalikiraly: MSI Cyborg 15 - Tényleg Kiborg.
- antikomcsi: Való Világ: A piszkos 12 - VV12 - Való Világ 12
- Sub-ZeRo: Euro Truck Simulator 2 & American Truck Simulator 1 (esetleg 2 majd, ha lesz) :)
- bb0t: Gyilkos szénhidrátok, avagy hogyan fogytam önsanyargatás nélkül 16 kg-ot
Hirdetés
-
Japán nem bír az AI és a chipgyárak energiaigényével
it 2050-ig 35-50 százalékkal kell fokozni Japán áramtermelését, méghozzá az AI és a chipgyárak növekvő igényei miatt.
-
Az AI felé fordul az IKEA is
ph A vállalat a magyar felhasználókat is megcélozza az IKEA Kreativ nevű, mesterséges intelligencia technológiát is használó szolgáltatásával.
-
Spyra: nagynyomású, akkus, automata vízipuska
lo Type-C port, egy töltéssel 2200 lövés, több, mint 2 kg-os súly, automata víz felszívás... Start the epic! :)
Új hozzászólás Aktív témák
-
llax
senior tag
Valamikor*, amikor még néztem filmeket, együtt tudtam élni a felirattal, ha a film egyébként eléggé érdekelt.
* Tizenéves korom nagyon elején, a 20. másolat, de az is agyonkoptatott VHS kazettákon a "nénis" filmekhez se felirat, se szinkron nem kellett. Akkor oroszt tanulva is megértettem a néhány lényegesebb német vagy angol szót Ekkoriban moziban is láttam néhány feliratos filmet.
* A feliratos filmnézés (egyben a filmnézős korszakom vége) nálam főleg PC-s filmnézés volt, még a CD-n csereberélgetős korszak viszonylag elején, külföldi moziban kézikamerával felvett filmeknél. Mivel kb. ugyanekkor lett otthoni netem, a filmnézős (később tévézős is) korszak gyorsan elmúlt. -
llax
senior tag
Az unott hangú alámondásról valamiért pont egy olyan műfaj jut eszembe, aminél a szövegnek nincs túl nagy jelentősége A '80-as években és a '90-es elejében születtek ilyen "megoldások".
Aki esetleg kimaradt volna ebből, akár kora, akár egyéb miatt: A narrátoros pornóról van szó Némelyben még a nyögést is próbálta "fordítani" ugyanazon az unott és monoton hangon a narrátor...
Olyan mély nyomokat hagyott bennem, hogy a Google és tsai felolvasó megoldásait hallva (különösen, amikor értelmetlen karakterláncokat is beolvas), mindig emlékeztet rá Talán azért "mélyek a nyomok", mert messze korhatár alatt néztem ezeket???[ Szerkesztve ]
-
llax
senior tag
Ez már a nyelvtan perifériáján van.
Új hozzászólás Aktív témák
Állásajánlatok
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen