Hirdetés
-
Még egy Meizu készülék várható
ma Amit eddig láttunk, nyilvánvalóan nem a Meizu 21 Note, de akkor micsoda?
-
Tetőfokára hág a tavasz, és ezt a hardverek is érzik
ph Asztali PC-k, monitorok, videokártya, hát, hűtés és egér is került heti válogatásunkba.
-
Toyota Corolla Touring Sport 2.0 teszt és az autóipar
lo Némi autóipari kitekintés után egy középkategóriás autót mutatok be, ami az észszerűség műhelyében készül.
Új hozzászólás Aktív témák
-
b0bcat
addikt
válasz atillaahun #14576 üzenetére
"2 months' deposit" szerintem...
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
-
b0bcat
addikt
válasz atillaahun #14602 üzenetére
Bevallom őszintén, hogy én az egész mondatot nem tudom értelmezni.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz atillaahun #14610 üzenetére
V@zze'...
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
Vannak ragyogó felkészítő könyvek, általában speciálisan az adott nyelvvizsgákhoz is, tehát szerintem ajrós is van. Meg a legtöbb ilyen központ szervez tanfolyamot is.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz Hasaggymeg #14627 üzenetére
Igen, valami ilyesmi. Nincs közvetlen megfelelője ennek a szerkezetnek az angolban. Tehát marad a körbeírás...
A németben is van emlékeim szerint valami hasonló kifejezés, amit nem igazán lehet pontosan értelmezni, és inkább csak a gördülékenységet szolgálja. Ezek a finomságok a nyelvek valós szépségei.
U.i.: Szerintem a legegyszerűbben úgy fogalmazhatjuk meg, hogy ez is egyfajta hangsúly kifejezésére szolgál. Most hirtelen az a példa jutott eszembe, hogy "Akkor én most haza is megyek." (mondja ezt valaki például sértődöttségből), ahol egy érzelmi hangsúly kifejezésére szolgál. De nyilván más példából mást is ki lehetne olvasni...
[ Szerkesztve ]
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz [CS]Blade2 #14646 üzenetére
What age and gender are the children to be looked after, and what are their interests?
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
Szerintem ez az "ugye" az "ugyebár", ami körülbelül annyit tesz, hogy "amint azt tudjuk", ergo angolul úgy lehetne fordítani, hogy "as we know (it)" vagy "as it is known". De egy angol nem fogalmazna bele ilyet magától a mondatába.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
-
b0bcat
addikt
válasz atillaahun #14654 üzenetére
Határozottan NEM a válasz. Olyan szerkezet, hogy "use to", nem létezik az angolban. Szokást az egyszerű jelen idővel fejezünk ki, kiegészítve opcionálisan időhatározókkal.
Do you use that?
Do you normally use that?
Do you usually use that?Szövegkörnyezettől függően itt azt is el tudom még képzelni, hogy:
Do you ever use that?
Szerk.:
Ez a "use to" vélhetőleg a "used to"-ból származik, azon logika mentén, hogy ha az utóbbi múlt idő, akkor annak minden bizonnyal az előbbi a jelen ideje. De ez nem igaz. Ez a "use to" szerkezet egyedül a "used to" szerkezet tagadásakor ill. kérdésekor létezhet.
I didn't use to drink beer.
Did he use to live abroad?[ Szerkesztve ]
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz atillaahun #14656 üzenetére
I didn't drink beer. = Nem ittam (meg a) sört.
I didn't use to drink beer. = Régebben nem ittam sört (de most már iszom).
A "used to" elsődleges jelentése az, hogy kontrasztot jelenít meg a múlt és a jelen között.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz atillaahun #14669 üzenetére
Szó szerint vagy átvitt értelemben?
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz moonlight115 #14682 üzenetére
My pleasure.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
-
b0bcat
addikt
-
b0bcat
addikt
válasz atillaahun #14710 üzenetére
Jól.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz moonlight115 #14721 üzenetére
Nem jó ide az "already". "yet" kell a végére (vagy semmilyen időhatározó nem kell). Az "already"-vel azt jelenti, hogy "Máris visszaküldted...?".
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz betyarr #14728 üzenetére
Nyilván, hiszen "-one" = "-body".
Cserébe minden "-body" (vagy "-one") alanyra a visszakérdezés "they", akkor is, ha ez ellentmond amúgy a ragozásnak, lásd:
Everybody likes beer, don't they?
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz Jim Tonic #14738 üzenetére
A "can't" résszel egyetértek, de az "anywhere"-es dolog nem ennyire fekete vagy fehér. Lehetséges ugyanis "some"-mal kérdezni, amennyiben
1) kérünk,
2) felajánlunk vagy
3) feltételezéssel élünk.Példák:
1) Could you give me some water, please?
2) Should I get you something to eat?
3) Is there something you want to tell me?Tehát a kérdéses esetben a "somewhere" szerintem teljesen elfogadható, bár én úgy fogalmaznám meg a mondatot, hogy
...do I need to press "Accept" somewhere? (Csak hogy egyértelmű legyen, hogy egy gombról/linkről van szó... )
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz Jim Tonic #14743 üzenetére
És ha én úgy gondolom, hogy a kolléga biztos volt a válaszban?
De komolyra fordítva: te ugyanazokat a szabályszerűségeket írtad, mint én, csak más szemszögből.
[ Szerkesztve ]
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz GrooveHero #14749 üzenetére
Én sem tudom egyelőre megfejteni ezt a "get to the dog" kifejezést, de a szövegben nincs utalás semmiféle perverzióra. Annyit ír, hogy Sean már 10 évesen szétberhelt mindent...
U.i.: A "get to"-ra 4 jelentést is találtam (ebből kettő számomra is új), de egyik sem szexuális jellegű.
[ Szerkesztve ]
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz betyarr #14755 üzenetére
Ezt találtam:
What's the score?A score is a unit amount, like a dozen. A score is equal to 20.Alternatively, it is another name for the first derivative. The hessian matrix is the matrix of the second derivatives.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz moonlight115 #14758 üzenetére
Bocsánat, pontatlanul fogalmaztam: a "get to somebody" kifejezésre kerestem rá, és arra találtam négyféle jelentést.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz Jim Tonic #14778 üzenetére
Ugyanitt, ahol erről olvastál, azt is írják, hogy az "I, too." alakot - holott ez lenne nyelvtanilag helyes és logikus - szinte senki nem használja, ergo a "Me, too." a nyerő. (Ne vezessük félre a kérdezőt! )
Az "I, too" alakkal én idáig kizárólag úgy találkoztam, hogy nem önmagában értelmes mondatként állt, pl.:
I, too, collect comic books.
...ami semmiben nem különbözik jelentésileg az alábbiaktól:
I also collect comic books.
I collect comic books, too.Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
Ja, igen, britektől többször hallottam "you, too" (="te is / neked is") helyett azt, hogy "and you", ami nyilván "I"-jal is működik.
Jim: Igen, láttam azt a mondatodat is, de a hsz.-ed végkicsengése számomra az volt, hogy mindkettő egyaránt használható, ami meglátásom szerint tényszerűen igaz ugyan, de ha nem akar a beszélő furán hangzó kifejezést használni, akkor ne ajánljuk neki azt a verziót, amit szinte senki nem használ.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz Anonymusxx #14783 üzenetére
Milyen vonzattal érted ezt a kifejezést? Mert nem mindegy. Nézd meg az Urban Dictionary-t! Ott minden szlenget megtalálsz. Első guglizásra hozott olyan találatot is nekem, hogy "elélvez".
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz -secret- #14796 üzenetére
Nem tudom, kitől kaptad ezt, de átverés szaga van, már így ránézésre is...
Röviden azt írja, hogy addig ne szólj senkinek a nyereményedről, amíg a pénz meg nem érkezett hozzád. (Ezt már most buktad... ) Erre azért van szükség, mert a CCC dupla nyereményigénylés esetén nem fizet.
Kérdezz, hogy melyik rész nem teljesen tiszta!
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
-
b0bcat
addikt
válasz #72042496 #14811 üzenetére
Ez csak akkor tud mondat lenni, ha arra a kérdésre válaszol, hogy pl. "Mi a címe a tankönyvnek?". Máskülönben nincs benne állítmány. SzVSz attól, hogy pontot teszek egy cím végére, az még nem lesz mondat. De tévedhetek is.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz tPedro_ #14842 üzenetére
Ismerek olyanokat, akik - többek között - ilyen formában jutottak itthon autentikus angol nyelvi környezethez. Ráadásul a részeg angolok szívesen hívják meg a(z újdonsült) barátaikat egy-két (vagy több) italra, így csak az első néhány italt kell magadnak fizetned.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
Új hozzászólás Aktív témák
Állásajánlatok
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen