Hirdetés

Új hozzászólás Aktív témák

  • csuvicsuva

    őstag

    válasz i2k #139603 üzenetére

    Persze, nem kell itt röpködnie az átírt neveknek, egyrészt mert ha nem rak mellé linket az ember, akkor azt sem tudjuk, hogy kiről van szó a megszokás miatt, én is csak a történetem miatt használtam. Mondjuk élő angol beszédben meg szintén hiába próbálnánk az eredeti kiejtést használni, néhány névvel akkor sem lennénk beljebb.

    Egyikük gyönyörűbb, mint a másik. Most belefutottam egy nagy ázsiai portálba, de nem akarom reklámozni, mert elvileg az általam említett könyvek is konkrétan letölthetőek. :Y

    Ha egyébként is érdekel a kínai kultúra és szeretsz és van is időd olvasni, akkor nagyon tudom ajánlani Lin Yutang könyveit (azt hiszem nálunk is így jelentek meg). Regényt még nem olvastam tőle, csak ilyen kínai embereket, kultúrát, filozófiát bemutató műveit, de azok zseniálisak.

    Ázsiai (azon belül is kínai) filmekből akkora lemaradásom van, hogy az Ip Man 4-hez is csak a minap jutottam el, és szerintem az elmúlt évtizedből talán csak azokat láttam, meg néhány tingli-tanglit (no pun intended). Az biztos, hogy 100 gigányi film le van töltve és azok még SD tartalmak, tehát nagyjából kiszámolhatod, hogy darabra is kábé annyi lehet.

    "Nincsen más, csak a hit és a dac / A tiéd csak az marad, amit másoknak adsz"

Új hozzászólás Aktív témák