Keresés

Hirdetés

Új hozzászólás Aktív témák

  • BTibor1

    csendes újonc

    Sziasztok!

    A YouTube feliratok fordításával kapcsolatban van egy nagy kérdésem.
    Édesapám rengeteg angol videót néz, és mivel nem nagyon tud angolul, bekapcsolja az automatikus feliratozást, és hozzá a magyar fordítást.
    Ehhez régen minden egyes videónál be kellett menni a fordításba, és a listából kikeresni a Magyart. Aztán egyszer csak nem kellett már kiválasztani a Magyart, a felirat bekapcsolásával rögtön magyarul írta ki a feliratokat. Apám örült is nagyon! Így ment ez sokáig.

    Most az utóbbi pár hétben valamikor, egyik napról a másikra, megint visszaállt a régi módszerre, azaz minden egyes videó elindításakor ki kell keresni a listából a Magyart. Ez elég fárasztó.

    A gépen nem változtattam semmit, az op rendszer, a gép, és a YouTube fiók is ugyanaz. Újra se lett telepítve. Megnéztem másik gépen, ott is mindig ki kell választani a nyelvet. (előtte nem tudom hogyan volt)
    Nem tudom mitől függ ez: a fiókomtól, vagy a YouTube lejátszót rontották el központilag valami frissítéssel?
    Hogyan lehetne ismét beállítani alapértelmezettnek a Magyar feliratot?

    Sokat keresgéltem erről a neten, de semmit sem találtam :(
    Ha tud valaki valamit, és megosztja, előre is köszönöm!

  • BTibor1

    csendes újonc

    válasz Zsoxx #5782 üzenetére

    Köszönöm. Igazából ezek mind külföldi videók, amihez nem hogy magyar, még angol felirat sincs legtöbbször, tehát csak az automatikusan létrehozott felirat van hozzá, és ezeket fordította azonnal magyarra, anélkül, hogy ki kellett volna választani a listából.

    Lehet, hogy valahogy beragadt neki, vagy nem tudom, de ez nagyon jó volt, és úgy gondoltuk, hogy ez a normális működés, hogy megjegyzi. Hiszen tök logikus, hogy ha az ember anyanyelve xy, az nem változik, elég legyen egyszer beállítani, és onnantól (a következő változtatásig) mindig azon a nyelven jelenítse meg. Ez nemrég még így működött.
    Keresek tovább, és közben reménykedek, hogy hátha tényleg valami frissítés miatt van, és hamarosan kijavítják...

  • BTibor1

    csendes újonc

    válasz Zsoxx #5787 üzenetére

    Igen. Vegyes szakmai videókat szokott nézni, kiválasztottam hármat példának.

    Creality Ender 3 Review! And Build + Simplify 3D Profile
    7 easy 3D printed upgrades for your Ender 3
    Cura 3.3 Support Settings

    De most megint elrontottak valamit. Olyat csinál, hogy ha bekapcsolom a feliratot, megjelenik a szokásos üzenet a videó képernyőjén, hogy bekapcsoltam az Angol automatikusan létrehozott feliratot, de maga a feliratozás egyáltalán nem jelenik meg. Ha átkapcsolom Magyarra, akkor jó, írogatja szépen magyarul, de ha visszakapcsolom angolra, ismét eltűnik. Érdekes... Ez Firefox alatt történik, és mindkét asztali gépünkön így van. Ez valami bug lesz.
    Chrome-mal kipróbáltam, ott jó. Az angol felirat megjelenik azonnal, ha bekapcsolom. Szóval a Firefox-ban változott meg valami.
    De továbbra is az lenne a legjobb, ha rögtön magyarul feliratozna. Majd írok ezügyben valami amerikai fórumba is.

    (OK, alapvetően örüljünk, hogy egyáltalán ez is van, ráadásul ingyen, csak hát az ember olyan, hogy hozzászokik a jóhoz, és ha elveszik tőle, akkor hiányzik.)

    [ Szerkesztve ]

  • BTibor1

    csendes újonc

    válasz Tetsuo #5788 üzenetére

    Igen, ezt már láttam. Amennyire megértettem (kb 80%) ez arról szól, hogy a videó tulajdonosa lekérdezi a statisztikát, melyik országból nézik a legtöbben a videóit, és arra a nyelvre létrehoz egy automatikus feliratozást (és ha akarja, kijavíthatja kézzel a Google fordító tévedéseit, és akkor nem lesz tele hibával!).
    Ezzel az ilyen nézőnek nem kell bemennie a fordítás menübe kiválasztani a kb. 90 nyelv közül a sajátját, hanem a kész feliratok között megjelenik a saját nyelve is az angol mellett, gyorsan kiválaszthatja, vagy ahogy Zsoxx fórumtárs írta, egyből a saját nyelvén jön neki a felirat.

    Szóval ez a videó nem nekem szól, mivel én néző vagyok, nem videó feltöltő. Azért köszi a választ!

    [ Szerkesztve ]

  • BTibor1

    csendes újonc

    válasz prime77 #5791 üzenetére

    Hello!
    Windows XP-nél nagyon egyszerű volt. Csak átváltottam a Felvétel hangpulton a forrást "Stereo Mix"-re vagy "What U Hear"-re, és elindítottam valamelyik felvevő programot (pl. Audacity, vagy amit jobban szeretek, mert nem csinál átmeneti file-t: Audio Recorder for Free)
    Jó volt, hogy felvétel közben a fő hangerőt akárhova állíthattam, az nem befolyásolta a felvétel hangerejét, csak a kimenetet (fülhallgató).

    Windows 7-en is vettem már fel valamit régebben, nálam "Felvett anyag lejátszása" a neve a Rögzítőeszközöknél. Az volt a gondom, hogy a fő hangerő állításával a felvétel is módosult.. Ezért, amikor ki akartam kapcsolni a hangszórót (laptop) bedugtam a fülhali kimenetbe egy üres jack kábelt :D

    Tesóm laptopjánál viszont Win7 alatt nem sikerült ezt a műveletet elvégezni... Muszáj volt adnom neki egy USB-s hangkártyát, aminek van vonal bemenete (Line-in) így a laptop saját hangkártyájával lejátszotta, dróton összekötötte a külső hangkártyával, és felvette... Ebay-en 3 ezer Ft körül van ilyen hangkari, nekem bevált.

  • BTibor1

    csendes újonc

    válasz Boond #5799 üzenetére

    Nem tudom egyre gondolunk-e. Én találkoztam olyan videóval, amivel az volt a probléma, hogy a bal és a jobb sáv ellenfázisban volt egymással, ezért a hanghullámok szinte kioltották egymást a levegőben.
    (Hangszerkesztő progival helyre lehet hozni az ilyet, pl. monóba konvertálással, de fontos, hogy ne átlagolja a két sávot, mert akkor egy üveghangszerű árnyék hang lesz csak, hanem az egyik sávot vegye csak bele.)

    Ha a hangkártya lejátszó eszközénél a Balansznál lehúzod a bal vagy a jobb csatornát 0-ra, az nem járható megoldás ilyen esetre?

  • BTibor1

    csendes újonc

    válasz OldMike #7352 üzenetére

    Sziasztok!

    Kb. márc.27. óta tapasztalom azt, hogy a YouTube-on a videó feliratok lefordítása hol működik, hol nem. (Eredeti nyelven kiírja szépen, de amint kiválasztom a magyart, vagy bármely más nyelvet, eltűnik minden felirat!)

    Rákerestem a Google-n, de a ti üzeneteiteken kívül semmi mást nem találtam, tehát látom, nem vagyok ezzel egyedül. Nem a videókkal van baj, és nem is a gépeinkkel, én 3 különböző gépen kipróbáltam, és mindig egyszerre működött mindhármon, vagy egyszerre volt rossz. Biztos, hogy ez valami központi probléma.

    Már kezdett bosszantó lenni, hogy közel két hete fennáll a hiba, és nem veszik észre, vagy nem tudják kijavítani. Hozzáteszem, hogy baromi hálás vagyok ezért a szolgáltatásért, egyszerűen fantasztikus, hogy ilyen létezik, ráadásul ingyen, csak ez megint valami buta programozói bakinak tűnik, és ez egy ilyen cég esetén elég gáz. (Volt régebben is, hogy valami hiba volt, de pár napon belül megjavult.)

    Elhatároztam, hogy küldök nekik visszajelzést, amiben az angol tudásomhoz képest megfogalmaztam mindezt, és fogalmam sincs, hogy elolvasták-e, vagy valami, de most 2 napja akármikor nézem a YouTube fordítást, eddig szépen működik. Bárcsak így maradna!

    Van még egy nagy hiányosság. A felirat méretét/színét/stb. be lehet állítani, és meg is jegyzi, de a nyelvet miért nem? Miért kell minden egyes alkalommal kikeresni a lista közepéről a Magyar nyelvet? Az anyanyelvünk nem olyan dolog, ami sűrűn változik :D Valahogy le kéne tudni menteni, hogy elsőként azzal jöjjön be.
    Szerencsére van egy S3 Translator nevű plugin, ami valahogy megoldja, hogy amikor bekapcsolom a feliratokat, azonnal magyarul jelenik meg, és nem kell még a beállítások gombot se megnyomni! :)

    Szép estét mindenkinek!

    [ Szerkesztve ]

  • BTibor1

    csendes újonc

    válasz OldMike #7360 üzenetére

    Nálam ápr.9 óta folyamatosan jó :)
    Amikor még szórakozott, pár napon keresztül naponta kb. 3x próbáltam ki, és mindig ez volt: délelőtt és délután működött, este nem, majd éjfél környékén megint jó volt... Érdekes :)

    Én Chrome-on és Firefox-on tudtam próbálni, és egyformán viselkedett a fordítás. Én se tudom, hogyan frissítik, és mi a verziója.

  • BTibor1

    csendes újonc

    válasz StLui #7361 üzenetére

    Ez engem is érdekelne... Az Androidos telefonomon nem látok lehetőséget a feliratok lefordítására... Kár :(
    Az előbb próbáltam keresni rá valamit a neten, de nem találtam. Csak olyat, hogy az ürge elindítja a telefonján a Google Translate appban a beszédfelismerős fordítót, és odatartja a telefont a számítógép hangszórójához, amin a YT videót lejátsza... Valamennyire így is működik, de nem erre gondoltunk :)

  • BTibor1

    csendes újonc

    válasz V.Stryker #7365 üzenetére

    Öcsém, már megint rossz :((( Akkor csak átmenetileg volt jó 2 napig :((
    Nem értem, mit sz@rtak el ennyire! Vagy időjárás függő? Remélem nem direkt csinálják :F
    Kíváncsi lennék, hogy vajon ilyenkor a külföldi felhasználóknál is rossz (az egész világon)? :W

    [ Szerkesztve ]

Új hozzászólás Aktív témák