- Vodafone mobilszolgáltatások
- Azonnali mobilos kérdések órája
- Milyen okostelefont vegyek?
- Samsung Galaxy S23 és S23+ - ami belül van, az számít igazán
- Samsung Univerzum: Az S23-at is megbabonázta a Galaxy AI
- Android alkalmazások - szoftver kibeszélő topik
- Google Pixel 8 Pro - mestersége(s) az intelligencia
- Xiaomi Mi 11 Ultra - Circus Maximus
- Apple Watch Sport - ez is csak egy okosóra
- OnePlus 7 - magabiztos folytatás
Hirdetés
-
Az Apple iPadOS-t is megrendszabályozza az EU
it Az EB közölte: az Apple iPad táblagépekre írt iPadOS rendszere is kapuőrnek számít, az üzleti felhasználókra gyakorolt fontossága miatt.
-
Az USA vizsgálja a RISC-V kínai terjedésének kockázatát
ph A Kereskedelmi Minisztérium egyelőre csak felméri a helyzetet, egyelőre nem látni, hogy tudnak-e bármit is tenni.
-
Lenovo Essential Wireless Combo
lo Lehet-e egy billentyűzet karcsú, elegáns és különleges? A Lenovo bebizonyította, hogy igen, de bosszantó is :)
Új hozzászólás Aktív témák
-
Siriusb
veterán
válasz atillaahun #15226 üzenetére
A vizslató szemek ellen
-
Siriusb
veterán
Milyen jó, hogy ráakadtam erre a Témára! Sajnos odáig süllyedtem, hogy a nyelvtant nagyrészt elfelejtettem, s már csak "érzésre" alkotok mondatokat. Legalább a hozzászólásokat olvasgatva némi ismeretanyag visszakúszik, különösen mert van olyan rendes fórumtárs, aki szépen ki szokta fejteni a magyarázatát.
[OFF]Fantasztikus a nyelvünk: MAGYARáz. Egyszerűen imádom. Bocs az elfogultságomért.
Azért előbb-utóbb át kellene olvasnom a Kis angol nyelvtant, mely könyv nekem igazán hasznos volt annak idején.
Egyszóval köszönöm mindenkinek a felvilágosító hozzájárulásaikat! -
Siriusb
veterán
válasz Coccolino_O #15335 üzenetére
Felírom a sor végére. Talán a következő életemben eljutok odáig
-
Siriusb
veterán
-
Siriusb
veterán
válasz atillaahun #15752 üzenetére
A quote max. árajánlatot jelenthet.
-
Siriusb
veterán
Szia!
Pl.:
A legkiállhatatlanabb embernél is idegesítőbb, még a darazsakat is elűzné a fészkükből [a viselkedésével].whirling dervish -> olvass Egri csillagokat. Kerengő dervis. Ők tulajdonképpen szent emberek, akik a pörgéssel kerülnek transzba, tehát kb. képes kizökkenteni a legelmélyedtebb embereket is.
-
Siriusb
veterán
Hogy mondanátok, hogy egy lakás tulajának tartozása miatt az ügy végrehajtónál van? A debit collector az ugye a behajtó cég? Mi az állami végrehajtó?
Kösz! -
Siriusb
veterán
Az előre mutató [esemény] fogalmát miként mondanátok? Tehát ami a jövőben valaminek a javulását, pozitív irányba történő változását eredményezi.
-
Siriusb
veterán
válasz Bjørgersson #16460 üzenetére
Ez ütött... Péntek délután ilyet benyögni, nem szégyenled magad?!
-
Siriusb
veterán
válasz Bjørgersson #16467 üzenetére
Szemet szemért, mint az Ószövetségben:
Arabian guy at the airport:
- Name?
- Ahmed al-Rhazib.
- Sex?
- Three to five times a week.
- No, no… I mean male or female?
- Male, female, sometimes camel.
- Holy cow!
- Yes, cow, sheep, animals in general.
- But isn’t that hostile?
- Horse style, doggy style, any style!
- Oh dear!
- No, no! Deer run too fast. -
Siriusb
veterán
válasz atillaahun #16592 üzenetére
Én inkább a francia retour-ra tippelnék.
-
Siriusb
veterán
válasz b0bcat #16660 üzenetére
Én örülök, hogy legalább valaki tud helyesen írni, még ha ezt a kis bakit el is követte.
Sajnos oly sok hozzászólást olvasok kisebb-nagyobb hibákkal, hogy az elkeserítő. S ha valaki kijavítja őket, az elkövetők még fel is vannak háborodva...Szerk.:
Így jobban belegondolva, pl. A Rolling Stones-t én csak sz-szel hallottam ejteni.[ Szerkesztve ]
-
Siriusb
veterán
Benga állat, ezt miként fordítanátok?
-
Siriusb
veterán
Rendkívüli közgyűlés, a rendkívülire milyen szót használnátok?
Szerk.: bennem az extraordinary merült fel legjobb lehetőségként, de hátha mondotok valami okosabbat.
[ Szerkesztve ]
-
Siriusb
veterán
válasz Bjørgersson #17086 üzenetére
Igen, ennél maradtam. Kösz.
-
Siriusb
veterán
válasz #72042496 #17545 üzenetére
Próbálom megállni, hogy helyesírás miatt reagáljak, de nem mindig sikerül - nekem sem. S sajnos tényleg az a tapasztalat, hogy még nekik áll feljebb, nekünk meg fáj, ahogy elsilányítják eme gyönyörű nyelvet.
Pl. elég gyakori hiba mostanában, hogy nem tudnak idegen szavakat ragozni a billentyűzetet ragadók. -
Siriusb
veterán
válasz Bjørgersson #17729 üzenetére
Nagyon jó! Tesco gazdaságos fordítás.
-
Siriusb
veterán
válasz Bjørgersson #18030 üzenetére
Más:
Ez mit jelent: ...as they say in my neck of the woods.?
-
Siriusb
veterán
válasz Bjørgersson #18036 üzenetére
Szerintem egyik sem, de ne vegyél rá mérget.
recommend somebody to do something
recommend something
recommend somebody for something -
Siriusb
veterán
válasz Bjørgersson #18096 üzenetére
Pontosan! Látod a különbséget?