- Huawei Mate 10 Pro - mestersége az intelligencia
- Xiaomi 13T és 13T Pro - nincs tétlenkedés
- Samsung Galaxy A54 - türelemjáték
- Redmi Note 13 Pro+ - a fejlődés íve
- Samsung Galaxy S21 FE 5G - utóirat
- Készülőben a Xiaomi 2021-es csúcsmodelljeinek HyperOS frissítése
- Milyen okostelefont vegyek?
- Yettel topik
- Samsung Univerzum: Az S23-at is megbabonázta a Galaxy AI
- Futott egy Geekbench kört egy új HTC készülék
Hirdetés
-
Toyota Corolla Touring Sport 2.0 teszt és az autóipar
lo Némi autóipari kitekintés után egy középkategóriás autót mutatok be, ami az észszerűség műhelyében készül.
-
Az USA vizsgálja a RISC-V kínai terjedésének kockázatát
ph A Kereskedelmi Minisztérium egyelőre csak felméri a helyzetet, egyelőre nem látni, hogy tudnak-e bármit is tenni.
-
Saját Redmi Note 13 Pro+ a világbajnok focicsapatnak (és indiai rajongóiknak)
ma Argentína nemzeti válogatottjának mezével díszítik az új Redmi különkiadást.
Új hozzászólás Aktív témák
-
Lord Zero
addikt
igen, a the film machine esetében előbb külön össze kell fűzni a feliratfileokat (subtitle workshop [link]), a második sub file legelső pillanata az első file legutolsó pillanata után jöjjön (mikor azt mondom ''pillanat'', akkor az utolsó/első képkockák idejére gondolok, nem arra a pillanatra, amikor a szövegnek jönnie kell a filmben... ööömmm.. remélem többé-kevésbé érthető )
a dvd santa azt hiszem nem tököl vele, csak összefűzi (azzal még csak 1 fileos avi+subot írtam)
az avi összefűzést mindkét program csuklóból tudjanem, mindegy