- Mobil flották
- Yettel topik
- Redmi Note 10 Pro - majdnem minden stimmel
- Android alkalmazások - szoftver kibeszélő topik
- Samsung Galaxy S23 és S23+ - ami belül van, az számít igazán
- Itt az első kép a 2024-es Nokia 3210-ről
- Xiaomi Smart Band 8 - folyamatosan
- Redmi Watch 4 - olcsó hús, sűrű a leve
- iPhone topik
- Milyen okostelefont vegyek?
Hirdetés
-
Az Apple iPadOS-t is megrendszabályozza az EU
it Az EB közölte: az Apple iPad táblagépekre írt iPadOS rendszere is kapuőrnek számít, az üzleti felhasználókra gyakorolt fontossága miatt.
-
AMD Radeon undervolt/overclock
lo Minden egy hideg, téli estén kezdődött, mikor rájöttem, hogy már kicsit kevés az RTX2060...
-
Nem fogod kitalálni, mire fókuszál a Dimensity 9300+
ma Spoiler: az AI-ra, ami májusban még az évszakot is megváltoztatja.
-
Mobilarena
A topik arról szól, hogy megosszuk egymással a magyar nyelvű android programokat, amiket magyarítottunk vagy magyarul jelentek meg, legyen az saját vagy mások fordítási munkája, illetve technikai segítséget nyújtsunk a kezdőknek.
Új hozzászólás Aktív témák
-
RootRulez
félisten
Sziasztok!
Visszatértem, és máris aktualizáltam a napokban megjelent alkalmazásokat:
Frissült az Androzip alkalmazás, a 4.4.2-es verzióra.
Frissült a Solitaire alkalmazás, a 3.15b-s verzióra.
Frissült az ES File Explorer alkalmazás, az 1.6.2.4-es verzióra.
Frissült a µTorrent Beta alkalmazás, az 1.15-ös verzióra.
Frissült a Boat Browser Mini alkalmazás, a 4.2-es verzióra.
Frissült a Go!Chat for Facebook alkalmazás, az 6.0.1-es verzióra.
Frissült az Android Assistant alkalmazás a 5.0-s verzióra.Remélem mindenkinek tele a bendője így karácsonyt követően, nekem még van pár töltött káposztám a talonban, aminek ma vagy holnap a seggére verek...
[ Szerkesztve ]
═════════════════════════════════════════
-
fdisk
őstag
Kérhetném a GSam Battery Monitor aktualizálását?
Mert már a 2.25-nél tart.
Köszönöm.A célba először a csíkóhal ért be, a remény hal meg utoljára.De a reményhal megdöglött, az új kedvencem egy szarok rája! ¤¤¤
-
RootRulez
félisten
Sziasztok!
Frissítések tízóraira:
WeatherBug
Calendar Pad
BitTorrent BetaTovábbi kellemes napot: hunapk.hu
═════════════════════════════════════════
-
stefi68
addikt
Ha jól emlékszem _gatto szokott szólni, ha van új verzió, most nem tette meg, én meg hozzászoktam....
Az aláírás változása miatt a Play pedig nem jelzi a változásokat.Mindenesetre rajta vagyok az ügyön, csak kis tecnnikai gondjaim támadtak....
◄--- A vaknál is vakabb az, aki nem lát a szemétől ---►
-
stefi68
addikt
válasz stefi68 #4758 üzenetére
Nos a legújabb ApkTool és Aapt kombóval sem jutottam sokra.
Az újracsomagolt apk feltelepül, működni látszik is, de a grafikonos nézetre bökve az alkalmazás leáll.Valami nem tetszik neki abban a részben a visszafordításkor. Több apktool/aapt kombóval (hackelt-tel is!) próbáltam de mindnél ugyanez volt az eredmény.
◄--- A vaknál is vakabb az, aki nem lát a szemétől ---►
-
Keeperv85
nagyúr
Látom a jövőt... Nemsokára Dolphin HD...
-
oncsi
őstag
Üdv mindenkinek!
Egy barátom Pascal, C+, Delphiben kezdő, fiatal és lelkes. Németben erős, Angolban haladó.
Szeretne fordítással foglalkozni hobby szinten. A saját AP fejlesztési tervei mellett. Mi kell neki hozzá.
Milyen rendszer, és milyen programok szükségesek. tudtok ajánlani szakirodalmat?
Vagy valaki rászánna pár órát (tudom, hogy az idő drága, és semmi nincs ingyen:-)Köszönöm elöre is
[ Szerkesztve ]
Kinek csak kalapácsa van, mindent szögnek vél
-
Keeperv85
nagyúr
Szia!
Szakítsuk el a kettőt: a fordításhoz elég a jó nyelvtudás. Majd a programozó megoldja a többit.
A programozásban meg millió felé lehet orientálódni. A alkalmazásfejlesztéshez, ha Android, akkor Java-ban kell megtanulni programozni. Mélyebben esetleg a JNI-t érdemes ismerni, aminek C a programnyelve.
Ezekhez az Eclipse vagy Netbeans fejlesztői környezeteket szokták ajánlani mellé az NDK támogatást (Native Development Kit). A dolog ott válik el ettől, mikor a rendszer közeli alkalmazásokról van szó Android alatt. Itt már a Linux make systeme és a gcc fordító dominál.
Ha csak az Android érdekli, akkor ismerni kell mindenképpen, legalább futólag a Bash scriptet, a Perl-t, a C/C++ vonalat, a Python programnyelvet, esetleg egy kevés Assembly-t, de elsősorban a Java-t.
Amit el kell felejteni: Object Pascal. Sajnos kihalt. Pedig én is szeretem. Vele bukik a Delphi is (Nem is tudom követni éppen kinél van a licenc. Volt Borland, CodeGear... most nem tudom...)
-
fatal`
titán
válasz Keeperv85 #4764 üzenetére
Android appokhoz mi a fenének Perl, Python meg Bash? Persze rendszerközeli alkalmazáshoz ajánlott az ismerete, de külön bekezdésbe írtad.
Még a C/C++ sem feltétlen szükséges, bár ajánlott. Kezdésnek bőven elég a java és az sdk
Object Pascalt én is szerettem, de lássuk be borzalmasan elavult szegény.
[ Szerkesztve ]
-
handrash
őstag
Ha valaki bátor be tudná vállalni az állítólag 600 sort, megköszönném....
Catch NotesBiztonságot? ---> http://www.athsecurity.hu/
-
RootRulez
félisten
[ Szerkesztve ]
═════════════════════════════════════════
-
RootRulez
félisten
═════════════════════════════════════════
-
PindurAnna
Közösségépítő
Magyar profimail-prohardver problémám van. Telefon gyári böngészőjével megnyitom a PH-t email cím jelszó páros lementve és már be is vagyok lépve.
De ha profimailba jön email értesítő a PH-ról, akkor ott ugye van egy link, arra klikkelek a levélben, megnyílik a PH fórum lapja. Ott belépésre klikkelek és nem jön fel a billentyűzet se a mail címnél se a jelszónál. Ez hogy lehet, vagy mit csinálok rosszul?
Galaxy S9+;Lenovo yoga 500;Gigabyte H77-DS3HPentium 840 4GB DDR3-1066, 4820GB+10000GB HDD;27"Lg W2753;TP-LINK WDL4300 router;SAMSUNG ML-1520,Epson Stylus OFFICE BX300F,Samsung Note 10.1, S7 edge
-
TODI1111
addikt
Sziasztok!
Valakinek nem volna kedve és ideje magyarítani a "My Call Duration" progit? -
kariad
senior tag
Rákerestem és láttam többen is kérték már a MixZing Media Player magyarítását!
Gondoltam Én is szerényen megkérném, hogy valaki, ha ráér magyaríthatná!Előre is köszi!
-
stefi68
addikt
Játékot fordított már valaki?
A Sky Gamblers: Rise of Glory -ról van szó.
A lokalizációs fájlok egy STR kiterjesztésű állományban vannak.
Tud valaki módot ezek szerkesztésére?◄--- A vaknál is vakabb az, aki nem lát a szemétől ---►
-
addikt
stefi68
Azt szeretném kérdezni, hogy a
Smooth Calendar fordítását nem volna kedved frissíteni?
Előre is köszi!-Minden telefon annyit ér a gazdájának, amennyit ki tud hozni az ember belőle! Az IQ-val arányos a telefon tudása.
-
stefi68
addikt
Megnézhetem, de nézd meg előtte a Simple Calendar-t, én már rég azt használom...
◄--- A vaknál is vakabb az, aki nem lát a szemétől ---►
-
stefi68
addikt
válasz Keeperv85 #4791 üzenetére
Igen ismerősen cseng a neve...
Ha jól emlékszem ő fordította le a nyelvi fájlok fordítására használatos Lingobit Localizer nevű PC-s alkalmazást is.
Ha így van, annak idején értekeztünk már és egész segítőkész volt◄--- A vaknál is vakabb az, aki nem lát a szemétől ---►
-
RootRulez
félisten
═════════════════════════════════════════
-
RootRulez
félisten
Frissült a Solid Explorer Beta is, gondoltam aktualizálom...
Kibontom... -> Látom, hogy van benne magyar fordítás, na mondom f@x@.
Azért belenéztem és szóról-szóra az én fordításom volt...
Nos mit mondjak, lehangol... Nem is az a gáz, hogy elküldték, de azért furcsa volt, így...
[ Szerkesztve ]
═════════════════════════════════════════
-
stefi68
addikt
Nálam már az 1.41b (XII. 23.) is magyar volt
◄--- A vaknál is vakabb az, aki nem lát a szemétől ---►
-
mrszitya
senior tag
Poweramp immáron magyarul is elérhető ("hivatalos" fordítás), de a Play-re csak később kerül fel, ha lesz nagyobb változtatás az alkalmazásban. A kisebb frissítéseket tartalmazó buildek - így a magyarítást már beépítő új változat is - a hivatalos oldal fórumáról érhetőek el: powerampapp.com
(A fordítás a Crowdin segítségével készült.)
[ Szerkesztve ]
Új hozzászólás Aktív témák
A topikban tilos hirdetni, valamint a hirdetések linkjét megosztani. Erre a célra ott van a Hardverapró!
Tilos a Warez!
Fájlmegosztó és egyéb "kacifántos" forrásból származó alkalmazások fellelhetőségének megbeszélését hanyagoljuk a Prohardver! lapcsalád fórumain!
Ami nem feltétlenül a topichoz vagy a fordításhoz kapcsolódik, azt légy szíves tegyétek "off"-ba! Ez lehetőleg minél kevesebb legyen!
A szerkesztési időt figyeljétek! 5 percen belül, ha eszetekbe jut még valami, az utolsó hozzászólást kell szerkeszteni! Ha több embernek szeretnél válaszolni, akkor azt megteheted egy hozzászólásban is. Prémium tagoknál ez az idő 15 perc.