Keresés

Hirdetés

Új hozzászólás Aktív témák

  • tibaimp

    nagyúr

    válasz doooo #11 üzenetére

    Nem értünk egyet, de ez nem baj.
    Viszont, mivel Te tudod mi a különbség ez így számodra OK, de én az egyszerű vásárlóról beszéltem, számukra a Q-O kb semmit nem mond. Persze a nevezékre bármit rá lehet húzni utólag marketing szempontból, így a Q, mint Quantum dot elfogadható, de attól még megtévesztő (és mint írtam nem neked, vagy nekem)

    A tehén egy bonyolult állat, de ÉN megfejtem...| 2016-tól az tuti, hogy az angyalok is esznek babot...

  • Piftuka

    veterán

    válasz doooo #11 üzenetére

    :K

    Sokan elfelejtik, hogy amikor egy gyártó elnevez egy termékcsoportot, vagy technológiát, akkor a könnyű megjegyezhetőségre is kell ügyelnie.

    Miért ne lehetne a "Quantum Dot" kifejezést pusztán az első betűvel, a "Q"-val jelezve rövidíteni? A Samsung éppen ezt tette.

    A "QLED" kifejezés a legrövidebb (ezáltal a "nagyközönség" számára a legkönnyebben megjegyezhető) feloldása a "Quantum Dot Enhanced Light Emitting Diode (Backlit Display)" kifejezésnek.

    Persze lehetett volna "QDELED(BD)" is, no de az hogyan hangzik? :P A szegény vásárló már csak attól elfárad, hogy kimondja a boltban, mit keres... ;] :DDD

    (Ha már "megtévesztés"... a Hisense féle "ULED" sokkal zavarosabb. Használják általánosságban, elvonatkoztatva az "átlagosnál jobb, fejlettebb, stb. háttérvilágítással szerelt tévéikre", a "Dual Cell" tévéikre, de a Quantum Dot réteget használó tévéikre is....)

    [ Szerkesztve ]

    "Aquila non captat muscas."

Új hozzászólás Aktív témák