Hirdetés

Új hozzászólás Aktív témák

  • SaGa59

    őstag

    Vissza a CoP-hoz.

    A CS topikban már jeleztem, hogy belefogtam a СМЕРТИ ВОПРЕКИ ЧАСТЬ 1 В ЦЕНТРЕ ЧЕРТОВЩИНЫ. mod fordításába.
    A címe valami olyat jelent, hogy A halál ellen 1, Az gonoszság központjában (majd kitalálok valami frappánsat).

    A modnak vannak folytatásai is, eddig kettő kész, a harmadikat erre az évre igérik. Ha igaz, nem úgy folytatás, mint a gladiátor és a szövetség ideje, hanem önálló történetek. Ha mind akkora, mint ez, legalább fél év kell, hogy kész legyen mindnek a magyarítása, hacsak valaki be nem száll a dologba.

    Belenéztem az 1. részbe. A SeregA-Lus verzióba bele tettek (választható a telepítésénél) egy Winter modot is. Ez gyakorlatilag a texturákat cseréli téliesre, semmi több (vagy legalábbis nem vettem észre olyat, hogy a hideg bármit is jelentene) és eléggé idegesítő, hogy a havas télben nyári vihar kapja el az embert. Szóval ezt inkább leszedtem.

    A történet új a terület ugyanaz, amit megszoktunk a CoP alapjátékban. A szereplők egy része lecserélődött, ha jól értettem, Gyigtyarjov működése után vagyunk (még nem biztos, mert mintha az első beszélgetésnél Gyigtyarjovot keresnék amikor odamegy a csapatához), egy szabadúszó sztalkerrel - a neve Narszul -, aki az SBU ügynököket keresi fel szép sorban és segít nekik. Ez persze később változhat, mert csak addig mentem el, hogy eljutottam a Szkadovszkra a Cseh nevű főbanditához (ő van Szultán helyett). Kardán ott van a hajón, még mindig az öreg piás, ahogy Szakáll is a helyén van. A régiek közül talán 10 karakter lett lecserélve, meg rengeteg új jött be a képbe. A zsoldosok helyből semlegesek.
    Van egy 4-5 oldalas kézikönyv is a modhoz, benne egy titkosírás kódjával, amit a játékban használni kell. Na ezzel gond lesz, mert a cirill bekűkhöz igazodik, valahogy át kell majd ültetni ha nem is amgyarra, de leaglább angolra.

    A mod gyakorlatilag egy Enot-os SGM-mel felturbózott CoP teljesen új sztorival, feladatokkal, bár sok régi is fel fog bukkanni, csak a beszélgetések módosulásából úgy nézem, kissé megváltoztatva.
    Nem tudom milyen hosszú, de gyanítom nagyon. Az eredeti CoP beszélgetésekbe is bele kell nyúlni itt-ott, mert változtattak rajta, de az sgm_xml_dialogs mérete az SGM 2.2-höz képest (amiről többen is írtátok, hogy nagyon hosszú) négyszer akkora. Az 330kb körüli, ez 1,2 megás, 17800+ soros. A feladatokat felsoroló szövegfájl 3200 sornyi, azaz 800 lefordítandó sor van. Ez a dolog szerkezetéből adódóan kb 200 új feladatot jelent. A leírásban mindig egy sor a leírás neve, egy maga a feladat, egy a feladat lezáró neve és egy a lezáró tevékenység. Néha, ha összetett, akkor 2-2 sornyi a módosítás, de az újabb mászkálást jelent általában, így akár újabb feladat is lehet.

    Szóval nagyon sok szöveg. Fordítani is nagyon sok lesz, saccra talán karácsonyra meglesz. Még úgy is, hogy át fogom emelni a már korábban magyarított SGM-ből ami egyezik (tárgyak, fegyverek, ruhák leírásai). Ebben is benne van az a fegyverenciklopédia, amit a Spectrumban félbehagytam, mert nem voltak meg az abban lévő fegyverek. Itt megvannak, ezért azt is meg kell csinálni. Aztán majd átmegy a Spectrumba is, így ott is készen lesz végre.

    Addig játszatok azokkal, amikhez van jó angol fordítás, vagy a már elkészült magyarításokkal.

    STALKER modok: https://drive.google.com/folderview?id=0B_PtTRL86S2UQllOam9MUWZ1ak0&usp=sharing

Új hozzászólás Aktív témák