Hirdetés

Aktív témák

  • Argos

    őstag

    LOGOUT blog

    válasz killerjohn #13052 üzenetére

    Te csak elolvastad, mit írtam, vagy értelmezted is?
    Elhiheted, hogy ha engedélyeznék, saját felelősségre a fordítást és a játékba implementálást, lenne rá ember, aki csinálná az igényes fordításokat, ingyen és bérmentve, uram bocsá' még innen a fórumról is lennénk szerintem, akik besegítenének, de legalábbis hibakeresésben, tesztelésben mindenképp. Support nem kell, erőforrás nem kell.
    Esetleg akkor, ha úgy dönt a közösség, hogy elég jól sikerült a projekt és megérné felküldeni a Blizz-nek.
    Nyilván nem Mario szintű és nem lehet egy sima Notepad++/C++ compiler-el átírni, de meg lehetne oldani.
    Mellesleg valaki írta korábban, hogy a wow olasz honosítás is hasonlóképpen indult.
    Na, de mindegy.. lényeg, hogy Blizz nem engedi, úgyhogy kár tovább rugózni rajta.

    Nekem pl. nem létfeltétel a fordítás, de azért ad egy pluszt a játékélményhez, ha a saját nyelveden, saját "középkori szlenggel" tudod végigkövetni a történetet.
    Sok helyen előfordul, hogy olyan poénokra, eseményekre vannak utalások egy-egy játékban, amik egy magyar ember számára, hacsak nincs közvetlen tudomása róla, értelmezhetetlenek. Így egy bizonyos része elmarad a játékélmények.

    (#13118) mephi666 :
    Yap! :DDD

    (#13119) rt06 :
    Huh.. mire ezt kibogoztam.. :P
    De, van benne igazság. Csak nem tudom, hogy miért kiakasztó, hogy ilyen - még nem is kifejezetten obszcén - szavakat használ, mikor a hasonlóan viselkedő cölöpnek meg tapsikolnak egyesek...

    [ Szerkesztve ]

    ...elmúlik...

Aktív témák