Hirdetés
- DIGI Mobil
- Samsung Galaxy S22 Ultra - na, kinél van toll?
- Telekom mobilszolgáltatások
- „Filléres” Z Fold6-tal készül a Samsung?
- Vodafone mobilszolgáltatások
- Sony Xperia 1 V - kizárólag igényeseknek
- Honor Magic5 Pro - kamerák bűvöletében
- Ezek a OnePlus 12 és 12R európai árai
- Samsung Galaxy Watch6 Classic - tekerd!
- Netfone
Új hozzászólás Aktív témák
-
lócitrom
őstag
(#1994) twollah1976
ember, oltári nagy tévedésben vagy. de végül is nekem aztán mindegy. a warez marhára más téma és felkészületlennek kell lenni ahhoz, hogy csak úgy vírust kapjon az ember. ~15 év P2P alatt találkoztam egy darab egy malware-rel. egy példát tendenciának tekinteni marhára irreális.mondjuk gondolom itt nem arról van szó, hogy mi is a warez meg mi a tört fogalma, mert akkor nem tartanánk ott, hogy valaki a gyártó által használt ingyenes alkalmazása hitelesítési kulcsának kiolvasását, amit az eszköze hozzárendeléséhez használ azt vírusnak meg potenciális anyagi veszteségnek tekintsük. értem én, hogy te benned letapadt valami, de a világ ettől még nem így működik. ráadásul azóta évek teltek el és ezek szerint nem tudod, hogy az Android egy Linux meg hogy mi a nyavalyatörést jelentenek bizonyos fogalmak. de bánja fene, ha neked ez így jó. csak hittel meg tévhittel ne érveljünk már műszaki megoldásokkal szemben... neked sok az a 2-3 perces kiolvasási folyamat. valamelyik alkalmazás kérdésed nélkül megteszi. gondolom azok mind "warezok" és lehet már réges rég felfedezetlen anyagi kár áldozata vagy.
akinek 1.0.7.xx firmware van telepítve és használja a fordításomat annak érdemes lehet felnézni a tárhelyemre. korrigáltam pár dolgot végre a fordításban.
valamint nemzetközi kollégáink által össze lett rakva egy olyan 4.0.11-es Mi Fit, amivel mondhatni megszűnik már ez a random nyelvvisszaváltósdi. legalábbis eddig két karkötővel tesztelem. folyamatosan magyar nyelven marad. érdemes tudni, hogy a Mi Fit változatlanul össze tud akadni egyéb 3rd party alkalmazásokkal, így persze nem garantált, hogy adott nyelvre állítva úgy is marad a karkötő. ez az alkalmazás nem tud OTÁ-n fordítást frissíteni, talán ennyi az egyetlen hátránya. viszont a hivatalos OTA frissítések szabályozhatóak. ergo nyomon követhető, hogy mi az aktuális legfrissebb firmware, de nem telepíti automatikusan.
beállítani a nyelvet fixre így lehet Mi Fit-ben:
Profil > Mi Smart Band 4 > Settings > Force language > Polishezt követően ledobja a karkötőt, de keine panik. felül kattintsunk a nyilacskára ezután és engedélyezzük az újracsatlakozást. nagyjából félperc múlva végez és menti a beállítást.
„the cake is a lie” - mi band 4 fordítás: https://bit.ly/miband4hu - mi band 5 fordítás: https://bit.ly/miband5hu - mi band 6 fordítás: https://bit.ly/miband6hu
-
porse
senior tag
-
#53667584
törölt tag
Üdv!
Lehet ezzel a banddel valamit kezdeni, hogy megjelenítse az iPhone által küldött értesítéseknél az ékezetet? -
krizmo_
addikt
Sziasztok,
A karkötőn a nyelvet át lehet valahol állítani magyarra ( a global verziót)? Csak mert sehol sem találom.
-
D0zeR
tag
Akinek van a kijelzőn fólia rajta annak mennyire bírja a vizet, nem jön le róla?
-
kelly416
veterán
válasz Gabesz1019 #1998 üzenetére
Mifit-et rég nem használok, de mibandage nevű app tudja azt, hogy netes hívásokkor is "csörögjön" a karkötő.
-
freelanced
addikt
Üdv!
Erre valaki véletlenül? [link]Nem tudja valamelyik program?
Gentleman, you had my curiosity, but now you have my attention.
-
kelly416
veterán
válasz freelanced #2010 üzenetére
A mibandage progival tudsz egyéni rezgést szerkeszteni, azzal szokták megoldani, mert az egyéni jóval hosszabb is lehet. De állítólag ez a progi nincs almás nokiára, más megoldást nem tudok. Itt a fórumok között valahol van mibandage topik, az app készítője magyar, megkérdezheted tőle, lesz-e valamikor ios verzió...
-
lócitrom
őstag
válasz freelanced #2010 üzenetére
Mi Fit nem tud iOS-en rezgésmintákat szerkeszteni? mert Android alatt jelenleg eseményekhez igazítható.
„the cake is a lie” - mi band 4 fordítás: https://bit.ly/miband4hu - mi band 5 fordítás: https://bit.ly/miband5hu - mi band 6 fordítás: https://bit.ly/miband6hu
-
freelanced
addikt
-
Maist
senior tag
válasz lócitrom #2001 üzenetére
Szeretném jelezni, hogy az új 1.0.7.... HU res v66, és az új 11 végű Mi fit telepítése után nem magyar lesz a karkötő Mi bandage progiban, és a Mi fit-ben lengyel nyelvre állítás után, hanem lengyel. Többször felrakva sem. Mivel pont tegnap magyarítottam egy másik MB4-et, így megvolt a "régi" v66 res, azt felrakva azonnal magyar a band.
[ Szerkesztve ]
-
lócitrom
őstag
fú, ezt most fejtsd ki, mert nem értem, hogy jó-e vagy sem. de lengyelre kell tenni akármilyen 3rd party-t használsz. ha ezután lengyelül jelennek meg a menüpontok, akkor vagy nem települt a fordítás..
[ Szerkesztve ]
„the cake is a lie” - mi band 4 fordítás: https://bit.ly/miband4hu - mi band 5 fordítás: https://bit.ly/miband5hu - mi band 6 fordítás: https://bit.ly/miband6hu
-
Maist
senior tag
válasz lócitrom #2022 üzenetére
Tehát bővebben:
Még a Te legelső magyarításodon voltam.
Felraktam a Mi band notify-vel ezeket:
https://cdn.cnbj2.fds.api.mi-img.com/huami/cinco_201909241700_1.0.7.02_cinco.fw
https://cdn.cnbj2.fds.api.mi-img.com/huami/cinco_201909241700_v66_res.pack.bin
Utána többször is a Te friss v66 res magyarításod. Mivel lengyel lett, gondoltam felrakom többször is, hátha az a gond.
Mi bandage karkötő nyelve lengyel, mint eddig, új Mi fit force lengyel. Erre lengyelül volt minden a band-en.
Utána felraktam azt a v66 res fájlt, amit még tegnap töltöttem le a drive tárhelyedről, amivel tegnap magyarítottam egy másik band 4-et, és azt most ma este felrakva a frissítés végén magyar a band, nyelvek beállítása továbbra is mindenütt lengyel. Nem tudom, nem gondolom, hogy 2-3 alkalommal sem települt volna rendesen a friss v66 res fájlod.[ Szerkesztve ]
-
lócitrom
őstag
az az érdekes, hogy korrekció történt csak. minden más azonos. ráadásul lépésenként teszteltem és ha hibás lenne a fájl nemhogy a változtatásokat nem láttam volna, de még csak magyar nyelvet sem. tehát ez valami specifikus jelenség eddig. hardververziód? valamint bármilyen más alkalmazás van még telepítve a karkötővel kapcsolatosan?
„the cake is a lie” - mi band 4 fordítás: https://bit.ly/miband4hu - mi band 5 fordítás: https://bit.ly/miband5hu - mi band 6 fordítás: https://bit.ly/miband6hu
-
Maist
senior tag
válasz lócitrom #2028 üzenetére
Hardver: 0.25.19.5
Semmi más, még amíg lengyel volt, addig letöröltem a notify & fitnesst is. Akkor utána is lengyel maradt. Mi bandage lengyel, Mi fit lengyelre állítva. Holnap ha gondolod végigcsinálom újra az egészet, gyári fw, res telepítést, utána a Te res fájlod. -
lócitrom
őstag
nem lenne hátrányos. főleg, ha idődből kitelik. gyárizni kellene a karkötőt, aztán letörölni az összes alkalmazást. majd Mi Fit 4.0.11 fel. ha azzal párosítottad és beállítottad alapvetően, akkor utána jöhet a Notify & Fitness.
majd ugye a legfrissebb fordított fájl jöhet. ha tényleg 100000000%, hogy végbe is ment a telepítés, akkor utána Notify & Fitness menjen a kukába és Mi Fit segítségével állítsd be a nyelvet. ezután semmiképp sem kellene, hogy lengyel legyen az eszköz menüje, mert egy deka lengyel szöveget sem tartalmaz a fájl. egyszerűen nincs benne. így ha mégis lengyel, akkor valami miatt nem települt.
biztonság kedvéért mondom, gondolom, hogy érted egyébként. de: csak a Mi Fit-ben kell állítani nyelvet, másban nem. ott "Polish"-ra. minden más a telefonon magyar, normális esetben. a 3rd party alkalmazásokban is ha esetleg utána állítod, akkor alkalmazás nyelve az külön állítható, ahogy a karkötőé is.
[ Szerkesztve ]
„the cake is a lie” - mi band 4 fordítás: https://bit.ly/miband4hu - mi band 5 fordítás: https://bit.ly/miband5hu - mi band 6 fordítás: https://bit.ly/miband6hu
-
Maist
senior tag
Pontosan így megcsináltam, ahogy írtad. Csak a Mi fit van fent, a frissítést sikeresnek írta a Mi band notify. Lengyel a karkötő. Ezután felraktam most vissza a "régi" v66 magyarításod, rögtön magyar a karkötő.
Azt nem értem, ha az új fájl nem menne fel rendesen (pedig mindig kiírja, hogy felment), akkor ha utána felrakom a régit, azzal meg rögtön magyar lesz, és minden ugyanúgy van beállítva a Mi fit-ben? Nem tennéd fel a v66 res fájlt újra egy (teszt) nevű mappába, hátha valami esetleg ott csúszott el a drive-ra feltöltéskor?[ Szerkesztve ]
-
V.Stryker
nagyúr
Ha önálló módban hasznalom a MiBandage-t, a firmware frissítéseket hogy kell feltenni?
Illetve most mi a legfrissebb firmware?Organic Maps - ingyenes, offline navi iOS-re és Androidra.
-
lócitrom
őstag
ez viszont lehetséges, hogy esetleg a feltöltésnél történt valami. itt egy teszt. hátha. direkt újrageneráltam.
(#2032) V.Stryker
letöltöd a megfelelő firmware-t valamint resources fájlt és egymás után telepíted a Notify & Fitness for Mi Band segítségével telepíted így. a jelenlegi legfrissebb stabil kiadás az 1.0.6.24.„the cake is a lie” - mi band 4 fordítás: https://bit.ly/miband4hu - mi band 5 fordítás: https://bit.ly/miband5hu - mi band 6 fordítás: https://bit.ly/miband6hu
-
lócitrom
őstag
válasz V.Stryker #2034 üzenetére
hivatalos forrás nincs. tehát nincs Xiaomi által fenntartott publikus oldal erre a célra. főleg orosz fórumokon lehet megtalálni. de legegyszerűbb az, amit a kolléga ír.
„the cake is a lie” - mi band 4 fordítás: https://bit.ly/miband4hu - mi band 5 fordítás: https://bit.ly/miband5hu - mi band 6 fordítás: https://bit.ly/miband6hu
-
-
V.Stryker
nagyúr
válasz kelly416 #2035 üzenetére
Pont ezt lett volna a kérdésem lényege, hogy ha önálló MiBandage-t használok, akkor ha 10 percre letöltöm a Mi Fit-et a frissítés erejéig , ami párhuzamosan fog futni, nem-e kavar be?
De ezek szerint ez a módi.Organic Maps - ingyenes, offline navi iOS-re és Androidra.
-
lócitrom
őstag
-
porse
senior tag
Egy összefoglaló nem ártana, igen.
_______Ez a hsz. a kiinduló pont, ebben van link a továbbiakhoz.
Ami nincs leírva hozzá, hogy át kell a végén állítani lengyelre a nyelvet a mi fit ben:
Profil > Mi Smart Band 4 > Settings > Force language > Polish
#magyar #magyarítás #fordítás #ékezet @lócitrom #munkája[ Szerkesztve ]
... szerintem.
-
veterán
Nekem sajnos nem jött be.
Nagyon kicsik a betűk. -
lócitrom
őstag
azzal ugyan nem tudok mit kezdeni, de ha valaki itt mégsem találná a választ elkészült egy telepítési útmutató is végül, ami szintén tárhelyen megtalálható.
„the cake is a lie” - mi band 4 fordítás: https://bit.ly/miband4hu - mi band 5 fordítás: https://bit.ly/miband5hu - mi band 6 fordítás: https://bit.ly/miband6hu
-
zojjektum
senior tag
Mivel lehetne rábírni az eszközt, hogy mérjen automatikusan is pulzust? Kézzel való indításnál szépen méri, de a 30 perces (igazából mindegy is melyikre van) lehetőségre állítva nem indítja el a mérést. Köszönöm
-
twollah1976
őstag
En vagyok a finnyas szemu vagy tenyleg nem eleg elesek a feher betuk szelei a kijelzon?
Ugy latom mintha allandoan el lenne tolodva egy pixelni voros sav a fehet betuknel.Jo par AMOLEDes telefonom volt es ilyet meg sose tapasztaltam.
\m/ Minden lehetséges, kivéve forgóajtón átsíelni... \m/
-
kelly416
veterán
válasz twollah1976 #2048 üzenetére
Ne nézd olyan közelről, mert tönkre teszed a szemed.
De egyébként most, hogy szóltál, tényleg.
Új hozzászólás Aktív témák
- The Division 2 (PC, XO, PS4)
- Tőzsde és gazdaság
- DIGI Mobil
- Windows 11
- Politika
- Ennyibe kerülnek majd Európában az LG C4 OLED tévék
- Luck Dragon: Asszociációs játék. :)
- Mibe tegyem a megtakarításaimat?
- Intel Core i5 / i7 / i9 "Alder Lake-Raptor Lake/Refresh" (LGA1700)
- Automata kávégépek
- További aktív témák...
- Sony Ericsson P990i dokkoló
- BONTATLAN, zsír új ZAGG Pro Stylus 2 érintőceruza, 2 év garanciával!
- UPdate 2024.03.17 Új aktiválatlan sim kártya marketing számok Yettel Telekom Vodafone
- 9H Üvegfólia kijelzővédők - Szilikon Flip Ütésálló tokok egyéb tartozékok
- Casehouse.hu - Iphone Samsung Xiaomi Apple Watch Airpods tartozékok