- Sony Xperia 10 IV - műanyag újracsomagolás
- Huawei P30 Pro - teletalálat
- Yettel topik
- Honor 90 - modellalkat
- Motorola Moto G24 Power - hol van az erő?
- Xiaomi 14 Ultra - Leica hercegnő
- OnePlus 8T – fazonigazítás
- Samsung Galaxy Buds FE - rajongok és jajongok
- Redmi Watch 4 - olcsó hús, sűrű a leve
- Vodafone mobilszolgáltatások
Hirdetés
-
Baladins - Megjelenési dátumot kapott a PC-s kiadás
gp A jövő hónapban esedékes premiert az év folyamán a konzolos verziók követik majd.
-
Játékosbarát frissítést kapott az ASUS ROG Ally
ph A vállalat engedélyezte az AMD Fluid Motion Frames eljárását.
-
Lopják az LG akkutitkait
it Inkább licenceli ezentúl az akkumulátoros szabadalmait az LG Energy Solution, mert túl sok a jogsértés. Az LGES mellett az UMC is az autóipar egyre lassuló keresletére figyelmeztet.
-
Mobilarena
A topik arról szól, hogy megosszuk egymással a magyar nyelvű android programokat, amiket magyarítottunk vagy magyarul jelentek meg, legyen az saját vagy mások fordítási munkája, illetve technikai segítséget nyújtsunk a kezdőknek.
Új hozzászólás Aktív témák
-
gojko.m
senior tag
Sziasztok! Elkezdtem magyarítani egy alkalmazást. A layout és values mappákban lévő .xml fájlokkal semmi gond nem volt. Létrehoztam a -hu végződésű mappákat, ezekbe beleraktam a Notepad++ segítségével lefordított .xml fájlokat, és az Advanced ApkTool progival megcsináltam a módosított .apk-t. Eddig rendben is lenne. Viszont van két .smali fájl, amiben ha a szövegeket lefordítom, akkor az alkalmazás egy bizonyos helyen hibaüzenetet dob fel. Mi lehet a probléma? Milyen módon kell ezeket a .smali-kat fordítani?
-
-
Keeperv85
nagyúr
-
stefi68
addikt
Akinek hiányzott a Here-ből a magyar nyelv, az most örülhet, mert belekerült.
◄--- A vaknál is vakabb az, aki nem lát a szemétől ---►
-
gojko.m
senior tag
válasz stefi68 #7055 üzenetére
Ékezeteket használva és UTF-8 esetén - ahogy korábban is írtam - az alkalmazás hibát jelzett. ANSI-ban elmentve viszont hibás karakterek szerepeltek az ékezetes betűk helyén. Viszont ezeket a kódokat használva rendben voltak az ékezetes karakterek:
Á - \u00c1
á - \u00e1
É - \u00c9
é - \u00e9
Í - \u00cd
í - \u00ed
Ó - \u00d3
ó - \u00f3
Ö - \u00d6
ö - \u00f6
Ő - \u0150
ő - \u0151
Ú - \u00da
ú - \u00fa
Ü - \u00dc
ü - \u00fc
Ű - \u0170
ű - \u0171Esetleg, tud valaki a Notepad++ progiban valami kényelmes megoldást (a cserén kívül) a fenti kódok beírására?
-
-
gojko.m
senior tag
válasz stefi68 #7063 üzenetére
Próbáltam az Átalakítás ANSI kódolásra funkciót, de az alkalmazásban az ékezetes betűk helyén hibás karakterek jelentek meg. Szóval - az átalakítást követően - a számítógépen nézve az ékezetes karakterek a helyükön, ellenben a telefonon az app-ban valami kérdőjeles karakter volt helyettük.
[ Szerkesztve ]
-
Keeperv85
nagyúr
Higgyétek el, ha mondom, hogy az ANSI alapban NEM támogatja az ékezeteket! Az ANSI kódlapra készült egy csomó kódlap, többek közt az ISO 8859-2-es, ami igen. Ehhez viszont kódlapot kell váltani a fájlban, nem kódolást...
Éppen egy 30 ezer soros szöveges fájlt lektorálok, ami ilyen...
-
válasz Keeperv85 #7065 üzenetére
Minden tisztelettel természetesen elhisszük, csak nekem konkrétan az zavar be most, hogy mintha lennének nekem olyan emlékeim, hogy smali fájlokban írtam át tavaly magyarra szavakat, és úgy emlékszem működtek...asszem mintha az aviate launcher lett volna az egyik. Ott a fele szöveg nem volt a szokásos xml-ekben, és sokat kínlódtam vele...asszem...
https://gamergep.hu/
-
Kezdek rájönni, hol hibázhatott gojko.m, ahogy meg tudom nézni, leírom itt is, mert esetleg másnak is tanulságos, csak most melózok...
https://gamergep.hu/
-
gojko.m
senior tag
válasz Keeperv85 #7065 üzenetére
Az említett alkalmazásban, szöveg beírásakor csak 'kalapos' ő és ű betűk használhatók. Gondolom ez is kódlap problémára vezethető vissza. De konkrétan összefügghet a .smali fájlok karakterkódolásával, vagy ez inkább program utasításokon ill. font készleten múlik?
[ Szerkesztve ]
-
válasz gojko.m #7051 üzenetére
Na, akkor megcsináltam, "csak neked csak most" ..... a viccet félre téve, még egy ilyen kicsi alkalmazáshoz is kellett 3 óra cigiszünetekkel, tesztelés, utólagosan kimaradt szavak javítása, stb. Lényegében csak ott rontottad el, hogy olyat is átírtál, amit nem kellett volna, ez okozta a galibát. Amely szavak/mondatok nem találhatóak a strings/arrays/stb xml fájlokban, ott más xml vagy smali fájlokban kell keresni őket, ajánlom erre a total commander keresőjét. Notepad ++ -al, UTF 8 kódolás BOM nélkül, ezzel simán át lehet őket írni, így persze már csak magyar. A ki és vissza csomagoláshoz pedig ajánlom a sima parancssort friss apktool-al.
Letöltés 99%-ban magyar. Megváltoztattam az ikonját is, mert sztem kicsit gagyi volt
[ Szerkesztve ]
https://gamergep.hu/
-
gojko.m
senior tag
-
-
Reggelt mindenkinek.....tegnap este a szokásos kerti iszogatás/bemelegítés alatt előjött a már nálunk hagyománynak számító iPhone vs Android vita, mert az egyik kedves ismerős haver párnak van 2 almája. Eközben az egyikre hívás is érkezett, és büszkén mutatta, hogy bizony az ő telefonján hívás közben villog a vaku....be ne sz@rjak, mondtam neki, ki a f@xt érdekel , ilyet a miénk is tud (ha nem is alapból )
Ezért gyorsan le kellett töltsek valamit a Play-ből, hogy fitogtassam Android mivoltomat. És ha már mükszik nekem rendesen, gyorsan le is magyarítottam azt a 20 sorocskát
https://gamergep.hu/
-
Hátha érdekel valakit, ma történt velem...szellemlesen.
https://gamergep.hu/
-
Nemrég vettem észre, hogy a kisebb kijelzős munka-telefonomon (LG F60 4.5 col) nem megy a pushbullet alkalmazás. Ha valakinek esetleg volt már ilyen gondja, itt a megoldás. Kis módosítással ez már megy kisebb kijelzős telefonokon is: [link]
[ Szerkesztve ]
https://gamergep.hu/
-
elfelejtette
veterán
Sziasztok!
Az lenne a kérdésem, hogy billentyűzetet szoktatok magyarosítani? Tehát ha egy billentyűzet alkalmazás nem támogatja a magyar nyelvet, akkor kit lehet zaklatni?
Konkrétan erről lenne szó.
Üdv."Nagyon jó dolog fontosnak lenni, de még fontosabb dolog jónak lenni."
-
válasz elfelejtette #7086 üzenetére
Hát ez jó kérdés...itt van több infó róla, és tudsz írni Juriy-nak is
https://gamergep.hu/
-
Ezt gondolom ismeritek: YouTube background playback - Xposed modul.
https://gamergep.hu/
-
https://gamergep.hu/
-
somi52
őstag
APUS Böngésző (L:/dl/upc/2015-09/06/358491_shszef6xgdxv5eud_screenshot_2015-09-06-09-34-09_2.jpg)(/L)
Sony Xperia E3 Defy Mokee Os Lezo CyanMobile Pikachu Miui
-
bwin.party
aktív tag
Sziasztok! Package Disabler Pro-hoz épp én készítem a magyarosítást. Használja valaki az appot?
-
kukinyo
addikt
Sziasztok
Ahhoz hogy a programon belül, a nyelvválasztó menüben megjelenjen és választható legyen a magyar nyelv, melyik fájlba kell azt beírni? -
zho-lee
addikt
válasz bwin.party #7093 üzenetére
Nem használom, de most, hogy felhívtad rá a figyelmem...
Kár, hogy én nem tudom magyarrá varázsolni magamnak!"Motoron 5 perc alatt néha többet élek át, mint más egy egész élet alatt.."
-
kukinyo
addikt
válasz Keeperv85 #7095 üzenetére
Szia!
A framework-res.apkba ez esetbe nem nyúlkálnék. Maga a rendszer tudja a magyar nyelvet.
Kísérletezgetek egy app fordításával (Assistant for Android), tulajdonképpen készen is van de még sem lehet magyarra állítani mert alapból angol és a beállításoknál nem jelenik meg a magyar a többi nyelv között. A values > arrays.xml fájlba találtam egy részt, nyelvi felsorolást, oda be is biggyesztettem amit kell de még sem jelenik meg az opciók között. -
Indiant
addikt
Az új MobileVOIP 5.14 apk-t valaki ki tudja csomagolni, hiba nélkül? Nekem nem sikerül 2.0.1 apktool-al.
[ Szerkesztve ]
Új hozzászólás Aktív témák
A topikban tilos hirdetni, valamint a hirdetések linkjét megosztani. Erre a célra ott van a Hardverapró!
Tilos a Warez!
Fájlmegosztó és egyéb "kacifántos" forrásból származó alkalmazások fellelhetőségének megbeszélését hanyagoljuk a Prohardver! lapcsalád fórumain!
Ami nem feltétlenül a topichoz vagy a fordításhoz kapcsolódik, azt légy szíves tegyétek "off"-ba! Ez lehetőleg minél kevesebb legyen!
A szerkesztési időt figyeljétek! 5 percen belül, ha eszetekbe jut még valami, az utolsó hozzászólást kell szerkeszteni! Ha több embernek szeretnél válaszolni, akkor azt megteheted egy hozzászólásban is. Prémium tagoknál ez az idő 15 perc.