Hirdetés
- Milyen okostelefont vegyek?
- Fotók, videók mobillal
- Samsung Galaxy S25 Ultra - titán keret, acélos teljesítmény
- Azonnali mobilos kérdések órája
- Google Pixel topik
- Redmi Note 13 Pro 5G - nem százas, kétszázas!
- Ennyibe kerülhet a Xiaomi Watch S4 európai változata
- Bemutatkozott a Poco X7 és X7 Pro
- Apple iPhone 17 Pro Max – fennsík
- Kis méret, nagy változás a Motorolánál
Új hozzászólás Aktív témák
-
BBéci
legenda
válasz
hampidampi
#2494
üzenetére
Köszi, alakul, de vannak gondok. Most a váltás óta felvett könyvek nincsenek meg. Nem sok, ezért egyesével berakosgatom őket.
Más.
Hogyan kell beállítani, hogy a névelővel kezdődő címeknél az a-t és az-t vegye figyelembe a sorba rendezésnél? -
BBéci
legenda
Régen jártam erre, csak olvastam szorgalmasan a könyveimet, átlagosan heti kettőt.
Most egy problémába ütköztem, amit önállóan nem tudok megoldani, ahhoz kérek segítséget.
Új Windows-t telepítettem, a korábbi könyvtár mentett tartalmát (250-300 db) szeretném látni a Calibre programban. Próbaképpen bemásoltam 3 szerző műveit a Calibre könyvtár mappába, de nem jelennek meg a listában. Csak azok vannak benne, amiket az utóbbi 3 hét során adtam hozzá és konvertáltam.
Mit kell tennem, hogy az összes belekerüljön? -
snowdog
veterán
Tudja valaki mi történt a Moly.hu-val? Napok óta hol működik, hol meg nem.
Most éppen megint nem működik. -
kanocpapa
tag
válasz
hampidampi
#2488
üzenetére
az ötlet elgondolkodtató! -
hampidampi
őstag
válasz
kanocpapa
#2487
üzenetére
Én azt csináltam, hogy hoztam létre a családtagoknak külön-külön oszlopokat yes/no típusként, és egyszerűen raktam pipát amellé a könyv mellé akihez tartozik. Így könnyebben rendezhető, szűrhető és biztos nem lesz duplikátum. Így egy könyv több emberhez is "tartozhat".
-
kanocpapa
tag
válasz
snowdog
#2486
üzenetére
köszönöm a fórumot. olvasgatom.
...és tanulok.
nálam azért lehetett duplázás, mert a család több tagjának is töltöttem könyveket. volt, hogy némi idő eltolódással ugyanazt kérték. ráadásul az egyiknak azw3 kell a Kindle miatt, viszont én az epubot favorizáltam a telefonon olvasás miatt. szóval volt pár könyvtár stílus szerint nekem, meg volt könyvtár családtagnak külön. nem mindig vettem észre, hogy a kb 10 féle mappában meg van e már az adott könyv. pár hete összeraktam mindent egy helyre és virtuális könyvtárakat hoztam létre. így most mindenkire és minden stílusra tudok szűrni. viszont ha arra vagyok kíváncsi, meg van e már a könyv, akkor a total commanderben megnyitom a közös mappát és gyorskereséssel megnézem a szerzőt valamint, hogy mi van meg tőle. nekem ez a leggyorsabb, mert még nincs akkora könyvtáram, mint Neked. de azért 6-7 000 könyv között már nem volt olyan egyszerű a keresés. (ja, és már régebben feltettem a Find Duplicates plugint és sok-sok alkalommal át is futtattam a könyvtárakon. de még így is időnként feltűnik egy-egy könyv, amiből kettő van.)
-
snowdog
veterán
válasz
kanocpapa
#2484
üzenetére
Nálam elvileg nem lehet duplázás, mert a 27 könyvtár új jött létre, hogy mivel a közel 30 ezer könyvet a Calibre egy könyvtárban (értsd alatta, hogy egy adatbázisban) nem tudta számomra megfelelő sebeséggel kezelni, ezért a szerzők nevének kezdőbetűje szerint szétválogattam őket. Vagyis minden könyvtár az ABC egy betűje, plusz még a VA könyvtár.
Tehát egy adott szerző csak egy adott könyvtárban szerepelhet (kivéve az olyan könyveket, melyeknek több szerzője van, náluk az elsőnek feltüntetett szerző neve a mérvadó).Itt tudsz regisztrálni: [link]
A Fórumszabályzatot nagyon figyelmesen olvasd el! -
kanocpapa
tag
válasz
snowdog
#2483
üzenetére
jó az ötleted, ezt nekem nem adta ki az eszem.
(most viszont megvalósítom). nekem is volt néhány könyvtáram, amibe gyűjtögettem a könyveket. magamnak és a családnak. de egy idő után már sok volt, hogy minden könyvtárat külön figyeljek, nehogy duplázás legyen. ezért raktam egybe mindent, így egyszerűbb nekem. szóval köszi a segítséget, ez lesz a megoldás!
-
snowdog
veterán
válasz
kanocpapa
#2481
üzenetére
Ha jól értettem az eredeti igényed az volt, hogy legördülő menüből választhasd ki a megfelelő címkéket. Akkor egy címke kiválasztásához miért törölsz 17 másikat, mikor azt az egyet is kiválaszthatod a legördülő menüből?

Az tény, hogy a címke mezőben csak azok jelennek meg, melyek valamelyik könyvnél már megvannak. Erre volt jó példa, hogy hozzál létre egy kamu könyvet (az üres könyvtáradban), annál add meg az összes olyan címkét, amit később használni szeretnél. Ezt követően már ezek a címkék megjelennek a legördülő menüben.
Egyébként és is használok egy ilyen könyvtárak, csak nálam "Teszt" a könyvtár neve.
Én azért itt nézem át az új könyveket, mert ha egy meglévő könyvtárba beteszek egy könyvet, és valamiért kitörlöm, akkor az adatbázisban annak a könyvnek az ID (egyedi azonosító) értéke megmarad. Azt az egyedi azonosító számot a Calibre többet már osztja ki. Tehát a sorozatban később a helyéén egy üresedés lesz. Az új honlapomnál [link] ezt szóvá is tették, hogy miért hiányoznak bizonyos ID értékek. Hát ezért. -
kanocpapa
tag
válasz
snowdog
#2480
üzenetére
na igen, de mint mondtam, akkor szerettem volna címkéket látni, amikor az üres calibre library-be beteszem az épp aktuális új könyveket. ez amit Te mutatsz, ez szépen működik, amikor egy létező, sok darabos könyvtárhoz adsz könyvet. akkor a már meglévő címkékből válogathatsz. viszont én valamiért nem szeretem a meglévő könyvtárba pakolni az új , címkézésre/metaadatozásra váró könyveket, hanem fenntartom a calibre library-t üresen a szerkesztésekhez és amikor kész vagyok, akkor helyezem át egy külön meghajtón lévő könyvtárba őket. innen pedig irány még két helyre felhőbe is.

az első képen az alap állapot üres könyvtárnál
másodikon szinte ugyanaz, csak könyvekkel
harmadikon pedig a könyvek hozzáadása menübe beírt címkékkel. itt csak törölnöm kell a megadottakból. szóval így most jó, működik.

-
kanocpapa
tag
válasz
snowdog
#2476
üzenetére
szia! nem az oszlop nevét szerettem volna változtatni, hanem a tartalmát "szöveg, kötött értékekkel"-re.
csináltam saját oszlopot címke2 néven próbából. ebben megadtam néhány nevet (krimi, regény...), azért, hogy előre tudjak definiálni (tyű, de szép szó) magamnak címkéket. nem szoktam letölteni a címkéket, hanem megpróbálom kb. 5-6 tipusba besorolni a könyveket. nem akarok olyan káoszt, amit a molyon néha látok. szóval ezeket szerettem volna előre beállítani, hogy ne kelljen minden egyes alkalommal újra beírni őket, hanem kényelmesen egy lenyíló menüből kiválasztani és beállítani a könyhöz. ez a calibreban működik is, de ha belépek a könyv metadataihoz, akkor nincs semmi a címke sorban. ezért arra gondoltam, hogy ha valahogy át lehetne írni azt és nem üresen jelenne meg az új könyveknél...
aztán amikor tegnap elküldtem a kérdésemet, akkor megtaláltam a programban ezt a lehetőséget a könyvek hozzáadása menüben. itt beírtam a nekem kedves szavakat, így mindig megjelennek az új könyvek betöltésénél. nem pont ilyet szerettem volna, de ez is szuper. így már megjelenik a címkék közt, csak törölnöm kell az épp nem aktuálisakat.
az oszlopot pedig a calibre companionban szerettem volna látni az eredeti címke helyett, de azt hiszem, így nem fog működni, ahogy kigondoltam.
(nálam a calibre library üresen van, ebben szerkesztem a könyvek adatait és mikor kész, akkor helyezem át egy külön mappába a könyveket. ezért nem látom a már használt címkéket és ezért kell mindig külön beírnom őket.)
-
snowdog
veterán
válasz
kanocpapa
#2472
üzenetére
Azt hiszem pont a lényegét nem értem, hogy mit szeretnél csinálni.
A gyári oszlopok nevét nem lehet megváltoztatni. Hozzál létre hasonló névvel saját oszlopot. Például a "cimke" helyett legyen "cimkék".
Igazából azt a részt nem értem, hogy milyen egyéb programban akarod látni ezt az oszlopot.
-
newmoonlight
senior tag
válasz
totasenior
#2474
üzenetére
Köszi szépen!
-
totasenior
tag
válasz
newmoonlight
#2473
üzenetére
Utolsó parancs
-
newmoonlight
senior tag
OFF Hali! Nem tudja valamelyikőtök, hogy Tom Clancy melyik könyvében szerepel egy (gonosz) indiai miniszterelnök(nő)?
-
kanocpapa
tag
sziasztok!
lehet, hogy hülyeséget kérdezek, már előre bocsánatot is kérek ebben az esetben. szóval, az lenne a kérdésem, hogy valahogy meg lehet-e változtatni a Calibrében az előre meghatározott oszlopokat? a "címke" oszlopot szeretném más formában elhelyezni a programban. készítettem saját oszlopot, de nem tudom ugyanazt a nevet adni neki, mint az eredetinek, hiába veszem ki az elől a jelölést. viszont így nem lehet a címke nevet használni és ha valamelyik programban megnyitom a könyvet, akkor nem lehet a címkére szűrni. azért szeretném mert kigondoltam, előre megadom azt a néhány címkét (pl.: regény, krimi, stb...), amiket én használok, hogy ne kelljen mindig beírni, amikor új könyveket töltök a programba. "szöveg, kötött értékekkel"-t szeretnék valahogy belőle. van erre valami mód szerintetek? -
Degeczi
nagyúr
válasz
LimaBravo69
#2469
üzenetére
Kindle-höz nem wifin kapcsolódik, hanem email csatolmányként tudja elküldeni az Amazonos címedre, onnan kerül föl az olvasóra.
De nem hátrányok nélkül, mert az Amazon megkötései miatt ehhez vagy MOBI formátumot kell használnod, de akkor kiesnek az AZW3 előnyei (főként pl. az elválasztás), vagy újfajta MOBI-t állítasz be konvertálásnál, ami tartalmaz AZW3-at is, az küldhető emailben, viszont annak meg borítója nem lesz az eszközön.
Szóval ha van rá mód, célszerűbb kábellel fölrakni. -
LimaBravo69
tag
Sziasztok,
Calibre technikai jellegű kérdés:
Tud a Calibre Wifi-n kapocslódni a PW3-hoz, vagy mindenféleképpen kell a kábel pl könyv feltöltéséhez?
-
-
Degeczi
nagyúr
válasz
paolinho
#2456
üzenetére
Ne használd a hibás plugint (elég jó a moly is) vagy javítsd ki (a legtöbb könyvhöz elég annyi is, h az append alá beraksz egy break-et, h csak egyet adjon hozzá. A valóban többszerzős könyvek miatt a korrekt megoldás picit összetettebb, mert ott book-data-author előtti author tartalmát kell figyelni, h az "Szerző" legyen), vagy jelezd a készítőjének.
Ahogy nézem, a legtöbb könyvet elrontaná, mert az antikváriumon még magyar könyvek mellett is föl van tüntetve grafikus is, nem csak szerkesztő a szerző alatt.
-
Degeczi
nagyúr
válasz
paolinho
#2454
üzenetére
Valszeg az antikvárium.hu-s adatforrás plugin adja hozzá érthetetlen okból a szerkesztőt és a fordítót:

és igen, ez az érintett rész kódja:
def parse_authors(self, root):try:author_nodes = root.xpath('//*[@class="book-data-author"]//text()')authors = []for i in range(0, len(author_nodes), 1):if author_nodes[i].strip(' \r\n\t'):authors.append(author_nodes[i].strip(' \r\n\t'))return authors
vagyis kigyűjti és összepakolja a book-data-author osztályú részek tartalmát - márpedig az screenshot-olt részen a szerkesztő és a fordító is ilyen osztály alatt szerepel...
Szóval ez így nem jó, csak a "szerző" alattit lenne szabad. -
paolinho
őstag
Az miért van, hogy ha a szerzőket lelistázom a Calibre alatt, akkor furcsa ismeretlen (zömében) magyar nevek is felbukkannak közöttük, amik a Metaadatok alatt az alábbi módon látható:
Persze kitudom itt javítani, és ezáltal eltűnnek ezek az ismeretlen nevek utána a listáról, de meglehetősen furcsa ez.
-
zseko
veterán
válasz
hampidampi
#2445
üzenetére
Én már sehol, ez volt az első amit átállítottam
Egyébként pont azon a két helyen ahol mutatod, és engem zavar. Természetesen abszolút elfogadom, ha másnak a (könyvtáron kívül sehol máshol nem létező) könyvtári rendezés tetszik, és értem is, hogy miért alakították így, és ebből a nézőpontból logikus is, ám ettől még a nevek a fejemben (és a köznyelvben) nem így léteznek, sehol nem így hivatkoznak rájuk, sehol nem így találni meg, és - főképp a külföldiek - a teljes nevükkel jutnak eszembe, így Ken Follett az Ken Folletként jut eszembe, és nem csak Folletként, vagy Karl May az Karl May-ként, nem May-ként, így értelemszerű, hogy a K betűnél fogom keresni, nem az F-nél, vagy az M-nél. Sem könyvtáros nem vagyok, sem robot, hogy így gondolkodjam róla
Az egyetlen kivétel talán Lándzsarázó Vilmos
mert ő jobban megmaradt sima Shakespeare-ként.
Felőlem, mindenki úgy használja ahogy neki tetszik, csak ne akarjon meggyőzni, hogy márpedig az ő elgondolása a(z egyedüli) helyes
Még csak azt se mondhatom, hogy nem értek vele egyet, csupán nem érdekel
-
paolinho
őstag
Jó kis munkás kutakodás tud lenni az Antikvarium_hu, és a Libri_hu telepítése, ugyanis a a Beállítások melletti nyil megnyitásakor a A Calibre fnkcióit kegészítő bővítmények letöltése lehetőségnél a Moly, Libri, Antikvarium hármasból csak a Moly és az Antikvarium fellelhető, de csak a Moly telepíthető, és az teszi is nagyszerűen a dolgát, a másik kettő nem.
A Libri nem is szerepel a letölthetők között, illetve az Antikvarium_hu ugyan rajta van a listán, de ha telepíteni szeretném, hibát dob.
Szerencsére található működő plugin hozzájuk is. Ezt csak azért írtam be, ha más is küszködne ezzel, akkor gyorsabb legyen a megoldás nála.
-
paolinho
őstag
válasz
hampidampi
#2448
üzenetére
Nem szerettem volna feszültséget gerjeszteni anno a kérdésemmel, de szerintem ez tipikusan a "kinek a pap, kinek a papné" kérdése. Van aki szeret "angolul" (vagy bárhogy másként) gondolkodni, van aki a nem. Az én agyam még anno tinédzserként a Winnetou korszakban is Karl May-ra állt rá (és nem May, Karl-ra), így, ha akkor lett volna ilyesfajta rendezésre lehetőségem, akkor én a "K" betűhöz rendeztem volna az író szerzeményeit, nem az "M"-hez. Bevallom, már rohadtul nem emlékszem, hogy a Szabó Ervin könyvtárban, amikor még jártam oda, mint kisdiák, ezt hogy kategorizálták. De mindegy is, mert én így szeretem kezelni, és szerintem ez a legfontosabb. Természetesen a magyar írokat a magyar olvasat szerinti név alapján sorolom, azaz "G", mint Gárdonyi Géza.
De szerintem ezen kár vitázni, vagy érveket állítani erre, vagy arra, mert mindenki a saját szájaíze szerint rendezi úgy is a házikönyvtárát akár itt a Kindle-n, akár otthon a polcon. -
hampidampi
őstag
válasz
snowdog
#2447
üzenetére
"nekem jobban fekszik a hétköznapi megnevezés"
De hát épp azt mondom, hogyez nem megnevezés. Ez sehol nem jelenik így meg, ebben a formában (Follett, Ken). Csak azt mutatja meg, hogy szerző rendezésnél a szerző az F-betűhöz kerüljön (azon belül O, stb.), és ne a K-hoz. Ha neked az a hepped, hogy a külföldi szerzők is a keresztnevük szerint legyenek rendezve, persze lelked rajta. Csak nem értettem ez miért jó. Legalábbis miért jobb, mint vezetéknév szerint. -
snowdog
veterán
válasz
hampidampi
#2445
üzenetére
Lehet hogy már én is vakvágányra tévedtem, de valamikor régen én úgy állítottam be, hogy a kettő azonos legyen. És minden szerzőnevet úgy jelenítsen meg, ahogy arról a képet betettem. Egyéként is mindenhol azzal a formátummal találkozunk, akár a moly.hu oldalra, akár a könyvborítóra gondolunk. Ezeken a helyeken a veszővel elválasztott, felcserélt neveket nem látni.
Tudom hogy ez állandóan visszatérő téma, de én is úgy vagyok vele, hogy mivel nem végeztem könyvtárosi szakon, nekem jobban fekszik a hétköznapi megnevezés.
-
hampidampi
őstag
"nem pedig Follett 'vessző' Ken-nek"
OK, de ezt te hol látod? Mert ez a keresési mező, ez így nem jelenik meg sehol. Ez csak arra van, hogy csóri Ken Follett-et ne a K-betűhöz rakja a listában, hanem az F-hez.#2444snowdog
"Ez user felület, és nem fájlrendszer szint."
Ez pont nem a user felület. Ez a user felületen nem jelenik meg, csak a rendezéshez kell.
Pirossal jelöltem a rendezést és zölddel a valós nevet. A rendezés szerinti név sehol nem jelenik meg, csak a szerint rendez! -
snowdog
veterán
Már nem egyről beszélünk, szétváltak a vágányok.

A Calibre belső ügye, hogy a saját fájlrendszerét hogyan kezeli. Mi itt többen arról írtunk, hogy nekünk a Calibre (user) felületén hogyan jelenjenek meg a szerzőnevek.De ha visszamegyünk Ádámhoz és Évához, akkor az eredeti kérdést felvető ezt kérdezte:
"2. Hogy lehet a "Szerzői rendezés" szöveget a szerző eredeti nevén tartani? Pl. Ken Follett, és ne Follett, Ken."
Erre jött a válasz:
"2. Bár nem értem miért lenne jó neked ha keresztnév szerint lenne rendezve, de: Beállítások/Finomhangolás/Szerző rendezési forma algoritmus."Ez user felület, és nem fájlrendszer szint.
-
zseko
veterán
válasz
hampidampi
#2430
üzenetére
'Bár nem értem miért lenne jó neked ha keresztnév szerint lenne rendezve'
Nálam pl. egész egyszerűen azért, mert így hívják és így írják, nem pedig Follett 'vessző' Ken-nek
A 'fejemben' is így van, és neten keresve is a normális nevén találni meg pl.
Na meg rohadt idegesítő a vessző
-
-
wolfiu
csendes tag
Többen is kérdeztétek, hogy miért saját mappázást csinálok. Igazából az ok egyszerű: Nekem így áll kézre. Van egy megszokott mappázásom. (Pl. sci-fi mappa és azon belül van novellás mappa. Amikor sci-fi novellát akarok olvasni, akkor egyszerűen megnyitom a mappát és átmásolom olvasóra a fájlt.)
Külön programot erre pedig nem igazán akarok használni. Eleve egy külső tárolón vannak a könyveim. Csak megakarom nyitni a mappát és átmásolni egy másik mappába a fájlt. Nekem pont, hogy egy plusz megnyitni ezért még egy programot is, hogy ott keresgéljek és azzal küldjem át az olvasóra.
Megértem, hogy a Calibre jó "könyvtárprogram", de én a klasszikus mappázgatós ember vagyok.Most úgy tűnik, hogy megtaláltam a jó módszert. Beszórom a könyveket, aztán megcsinálom a metaadatokat és borítót. Utána kijelölöm őket és rámegyek arra, hogy mentés lemezre egy mappába. Így beszór mindent egy mappába, a metaadatokat és borítót a fájlokba ágyazva.
Egy apró problémám merült fel: Amikor névelővel kezdődik a könyv címe, akkor a névelőt a fájl nevének végére rakja. Gondolom, mert a cím rendezési formája szerint nevezi el a fájlt.
Azon kívül, hogy egyesével átírogatom, erre van valami megoldás?
Tehát, mentés lemezre setén ezt dobja ki: Stephen King - ragyogás, A
És nekem ez kéne: Stephen King - A ragyogás.Ez csak elméleti kérdés: A mentés lemezre opció lényegében ugyanaz, mint a konvertálás, csak más helyre?
-
-
paolinho
őstag
válasz
hampidampi
#2430
üzenetére
Az elsőre, ezzel próbálkoztam, de valahogy mégis mobi-n marad.
A neveket illetően, így szoktam meg már gyermekkoromtól Karl May óta.
Köszi szépen! -
paolinho
őstag
Lenne két kérdésem a konvertálással kapcsolatosan:
1. Hogy lehet a "Kimeneti formátomot" fixre állítani, pl AZW3-ra? Nekem mindig mobi-ra áll vissza.
2. Hogy lehet a "Szerzői rendezés" szöveget a szerző eredeti nevén tartani? Pl. Ken Follett, és ne Follett, Ken.
Köszi -
Degeczi
nagyúr
Ahogy a többiek is mondják: a mappák szerinti fix csoportosításnál ezerszer jobb maga a Calibre adatbázisa, hiszen itt néhány kattintással szűrsz műfajra, nyelvre, szerzőre - bármire. Pont ezért (is) használjuk, h ne mappákkal kelljen vacakolni, ami egyetlen rendezési szempont, örökre (amiben még csak azt sem tudod megtenni, h egy szerző összes könyvét kiválaszd, ha több műfajban is alkotott - márpedig sokan vannak ilyenek)
-
zseko
veterán
válasz
hampidampi
#2424
üzenetére
Így van, totál nem érdekel hogyan van a gépemen, úgyis a Calibre-ből nyitom meg, és töltöm fel az olvasóra. Nem beszélve arról, ha épp műfaj szerint keresnék valamit.
-
hampidampi
őstag
" Ott meg saját mappázást csinálnék. Műfajok, szerzők, ilyesmik szerint."
De miért? Ha már egyszer amúgy is használod a Calibre-t, akkor erre mi szükség van? A Calibre alapból egy könyvtár program, amiben sokkal könnyebb a könyveidet tárolni és menedzselni, mint mappázgatni. Teljesen feleslegesen bonyolítod az életed. -
wolfiu
csendes tag
válasz
hampidampi
#2421
üzenetére
Köszi a választ!
Tehát, akkor amint megvan minden (a borító is), akkor menjek rá, hogy konvertálás és kész is?
A célom igazából az lenne, hogy belerakni az epubokba a metaadatokat és borítót, majd egy külső HDD-re pakolni az összes könyvem. Ott meg saját mappázást csinálnék. Műfajok, szerzők, ilyesmik szerint. Ezért örülnék, ha az elnevezések Szerző - Cím szerint lennének, mert egy mappába így beszórnék több szerzőt is.Szóval, nem egyből külső eszközre küldeném.
-
hampidampi
őstag
"Ha átírom a metaadatokat a szerkesztőben, akkor azt egy külön fájlba menti?"
Ha jól emlékszem, a borító kivételével automatikusan a file-ba menti. A borítót csak konvertáláskor."vagy van olyan megoldás is, hogy egyből a fájlba mentse?"
Ld. előző. Bár nem értem ez miért fontos. Csatlakoztatod az olvasódat és "Küldés eszközre". Mindent meg fog csinálni. A biztonság kedvéért előtte konvertálhatod is."Szeretném, hogy a fájlnév úgy nézzen ki, hogy Szerző - Cím"
Beállítások - Könyvek küldése eszközre. Itt nagyon klassz elnevezés sablonokat lehet készíteni. Ennek persze csak akkor van értelme, ha az olvasód nem támogatja a metaadatokat és csak file neveket lát. -
wolfiu
csendes tag
Sziasztok!
Van egy csomó epub-om, gondoltam rendbe raknám őket, mert eddig csak feldobáltam az olvasóra és rájöttem, hogy a metaadatok elég hiányosak. Szóval, lényegében csak azt akarnám helyrepofozni.
Ha jól vettem ki, akkor amint beolvasok egy könyvet, berakja a Calibre a saját könyvtárába. Ha átírom a metaadatokat a szerkesztőben, akkor azt egy külön fájlba menti? Ez mindenképp szükséges vagy van olyan megoldás is, hogy egyből a fájlba mentse?
(Találtam egy olyat a "Könyvek lemezre mentése" menüben, hogy "Borító mentése külön fájlba" és "A metaadatok külön OPF fájlba mentése". Ha ezek elől kiveszem a pipát, akkor már egyből a fájlba menti? Vagy ez akkor történik meg, ha a könyvekre rákattintok és "Mentés lemezre"?)És úgy egyébként, a metaadatokat ezzel a "Mentés lemezre" dologgal kell elmenteni vagy mindenképp kell konvertálni? (Tehát, itt lényegében a konvertálás nem csak fájlkiterjesztés módosítását jelenti, hanem metaadatok hozzáadása is mindenképp konvertálás?)
Remélem, nem bonyolítottam túl a megfogalmazásom...

A másik apróság: Szeretném, hogy a fájlnév úgy nézzen ki, hogy Szerző - Cím. Erre van megoldás? Most úgy fest, hogy Cím - Szerző.
-
snowdog
veterán
válasz
hampidampi
#2413
üzenetére
Csak írnak, de soha sem olvasnak.
Ugyan azt a hozzászólásodat linkeltem be előtte. -
Degeczi
nagyúr
válasz
Zozo0525
#2414
üzenetére
Írja már a letöltőoldalon is (bár ez minden programra igaz, nem csak a Calibre-re): a portable verziót nem kell telepíteni, minden hozzá szükséges ott van egyben, ezért futtatható akár pendrive-ról is.
"Calibre 64" meg nincs, hanem a normál, telepítést igénylő verziónak van (a Windows változatodhoz illeszkedően) 32 bites és 64 bites változata.
-
Zozo0525
őstag
válasz
hampidampi
#2413
üzenetére
Köszi. a portable meg a calibre 64 között mi is a különbség?
-
Zozo0525
őstag
én a calibre 64 bit olyat találtam hogy: "a teljes adatbázis exportolása" az kellene nekem?

-
G.F.
aktív tag
Calibre használata közben "kék halált" halt a gépem, újraindítás után a calibre nézete alapértelmezetten jelent meg. Valahonnan visszavarázsolható a beállítottra?
-
Degeczi
nagyúr
válasz
hampidampi
#2406
üzenetére
Persze, de nálam szinte minden könyv konvertálásra került már.
-
hampidampi
őstag
válasz
hampidampi
#2404
üzenetére
Pontosítok. Ha egy könyvet felvettél a libraryba és már egyszer konvertáltad egy bizonyos beállításokkal, azt a Calibre megjegyzi. Az utólag módosított közös beállítás ezekre nem lesz alapból érvényes. Csak az újonnan felvett könyvekre illetve azokra amik még nem voltak konvertálva egyszer sem.
-
Degeczi
nagyúr
válasz
hampidampi
#2404
üzenetére
Akkor ez a kulcs, köszi, persze már meglévő könyvön próbáltam.
-
Degeczi
nagyúr
válasz
paolinho
#2402
üzenetére
Dehogy hülyeség, ez tényleg jó ötlet!
Konvertálásnál a Kinézet tabon a Stílusok fül alatt is be lehet tenni extra css-ként a szükséges margóállítást, ami nálam Oasis-en
html {margin-left: -40px;margin-right: -40px;}
és ezt a Setupban a Közös beállítások alatt elvileg alapértelmezetté is lehetne tenni - viszont nekem nincs hatással rá: ha indítok egy EPUB->AZW3 konverziót, ott mindig üres marad az extra css tartalma újraindított Calibre után is...
Hasznos lenne az elválasztás is, valóban - de arra szerintem kicsi az esély, hiszen különálló kiegészítő, és nem látok ilyen opciót, h konvertálásnál automatikusan lefuttatható legyen.
-
paolinho
őstag
Bocs, ha hülyét kérdezek, de csak egyszerű felhasználója vagyok a Calibré-nek. Konvertálok vele, és általa feltolom az olvasóra a progiból a kiválasztott könyvet.
Szóval arra van lehetőség, azaz képes arra a program, hogy ne kelljen minden alkalommal eljátszani a margó-szélesítési metódust, illetve a konvertálással az elválasztás is egyből megoldott legyen?
Bevallom, néha megfeledkezem ezekről, és csak akkor szembesülök a mulasztásommal, amikor megnyitom az olvasóban a könyvet.
Előre is köszi a segítséget! -
kanocpapa
tag
sziasztok! egy újabb kérdés: feltöltöttem a könyveket a telefonra a calibrével (wifin) és a companion-al frissítettem amikor új könyvek lettek. aztán egyik nap észrevettem, hogy ha usb-vel csatlakozok a telefonhoz, akkor simán küldés az eszközre, majd egy frissítés a companionnal és már fenn is vannak (sokkal gyorsabban) a könyvek. ezen felbátorodva fel szerettem volna másolni a feleségem telefonjára is a könyveket (sok-sok könyv)
, de nem engedi a program, sőt a csatlakozással is problémám van. elkezdi beolvasni a könyveket, de egy idő után ledob valami mtp driver miatt. hiába telepítek drivert, usb-t, a helyzet ugyanaz marad. windows 10, xiaomi note 9 telefon. az enyém xiaomi note 8 pro, ezzel nincs semmi probléma). valakinek ötlete? előre is köszi! 
Új hozzászólás Aktív témák
- GYÖNYÖRŰ iPhone 13 mini 256GB Blue -1 ÉV GARANCIA - Kártyafüggetlen, MS3407, 100% Akksi
- HIBÁTLAN iPhone 14 Pro Max 128GB Silver -1 ÉV GARANCIA - Kártyafüggetlen, MS3913, 100% Akkumulátor
- BESZÁMÍTÁS! MSI Z390-A Pro Z390 chipset alaplap garanciával hibátlan működéssel
- BESZÁMÍTÁS! Asus H370 i7 8700K 16GB DDR4 512GB SSD RTX 2070 8GB RAMPAGE Shiva A-data 600W
- Azonnali készpénzes Sony Playstation 4 Slim / PS4 Pro felvásárlás személyesen/csomagküldéssel
Állásajánlatok
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest
Cég: Laptopműhely Bt.
Város: Budapest
az ötlet elgondolkodtató!
...és tanulok.


. Asimovnál szintén rá kellett keresnem a teljes nevére, mert arra nem emlékeztem, az írásaira persze igen, Lem-nél viszont gyakorlatilag azonnal beugrik a teljes neve is.
Az egyetlen kivétel talán Lándzsarázó Vilmos


A 'fejemben' is így van, és neten keresve is a normális nevén találni meg pl.



